ÿþsSTATUSMENU_CAPTION_ONLINE=Aanlyn sSTATUSMENU_CAPTION_OFFLINE=Van lyn af sSTATUSMENU_CAPTION_AWAY=weg sSTATUSMENU_CAPTION_DND=Moenie Steur nie sSTATUSMENU_CAPTION_INVISIBLE=Onsigbaar sREDBUTTON_HINT_HANGUP=Eindig oproep met %s sGREENBUTTON_HINT_CALL=Kontak %s sBUDDYLIST_ADDING_YOURSELF=Jy kan nie jouself as 'n kontak lys nie. sCALL_DURATION=Oproep lengte sCALL_LB2_ISCALLING=%s skakel sCALL_LB2_FINISHED=Oproep beiendig sCALL_LB2_MISSED=Geen antwoord sCALL_LB2_REJECTED=Besig sCALLING_YOURSELF=Jy gaan sukkel om jou self te skakel! sQUIT_PROMPT=Jy gaan nie kits boodskappe of oproepe kan ontvang of stuur nie. sFATAL_ERROR=Interne fatale fout #%d:|%s|Skype gaan beiendig word. sAVATAR_MENUITEM_REJECT=Ignoreer sMAINMENU_HELP_MENU=&Help sMAINMENU_HELP_HELP=Kry hulp: Antwoorde en hulp sMAINMENU_HELP_UPDATES=Kyk vir opdaterings sBUDDYMENU_CALL=Skakel sBUDDYMENU_SENDMESSAGE=Stuur onmiddelike boodskap sBUDDYMENU_VIEWPROFILE=Bekyk Profiel sBUDDYMENU_RENAME=Hernoem... sBUDDYMENU_REMOVE=Verwyder van kontakte sCALLHISTORYMENU_ADDTOFRIENDS=Voeg by kontakte sTRAYMENU_CHANGESTATUS=Verander aanlyn status sTRAYMENU_SHOWFRIENDS=Maak Skype oop sTRAYMENU_QUIT=Sluit Skype sSTATUSTEXT_CONN_CONNECTING=Maak kontak sSTATUSTEXT_USER_OFFLINE=Van lyn af sSTATUSTEXT_USER_ONLINE=Op lyn sSTATUSTEXT_USER_AWAY=Weg sSTATUSTEXT_USER_NA=Nie beskikbaar sSTATUSTEXT_USER_DND=Moenie steur nie sSTATUSTEXT_USER_INVISIBLE=Onsigbaar sSTATUSTEXT_PROFILE_LOGGED_OUT=Nie verbind nie sSTATUSTEXT_PROFILE_LOGGING_IN=Teken in sTRAYHINT_PREFIX=Skype sTRAYHINT_CONN_CONNECTING=Maak kontak sTRAYHINT_USER_OFFLINE=Van lyn af sTRAYHINT_USER_ONLINE=Aan lyn sTRAYHINT_USER_AWAY=Weg sTRAYHINT_USER_NA=Nie beskikbaar sTRAYHINT_USER_DND=Moenie steur nie sTRAYHINT_USER_INVISIBLE=Onsigbaar sTRAYHINT_PROFILE_LOGGED_OUT=Nie verbind nie sTRAYHINT_PROFILE_LOGGING_IN=Teken in sINVALID_HANDLE=%s is nie 'n geldige Skype Naam or foon nommer nie. Maak asb. seker en probeer weer. sF_USERINFO_INVALID_USER=Skype Naam nie gevind nie. sF_USERINFO_PROFILE_FOR_2=Profiel vir %s sF_USERINFO_LABEL_FULLNAME=Volle name sF_USERINFO_LABEL_LANGUAGE=Taal sF_USERINFO_LABEL_HOMEPHONE=Huis foon sF_USERINFO_LABEL_OFFICEPHONE=Kantoor foon sF_USERINFO_LABEL_MOBILEPHONE=Selfoon sF_USERINFO_LABEL_HOMEPAGE=Webblad sF_USERINFO_LABEL_ABOUT=Omtrent my sF_USERINFO_LABEL_BIRTHDATE=Geboorte datum sSEX_MALE=Man sSEX_FEMALE=Vrou sF_USERENTRY_BUTTON_CANCEL=Kanselleer sF_USERENTRY_CAPTION_CREATE_ACCOUNT=Skep 'n rekening sF_USERENTRY_INFO_CREATE_ACCOUNT=Skep 'n nuwe Skype rekening. sF_USERENTRY_LABEL_CHOOSE_USERNAME=Skep 'n Skype Naam. sF_USERENTRY_LABEL_USERNAME=Skype Naam sF_USERENTRY_LABEL_PASSWORD=Wagwoord sF_USERENTRY_LABEL_PASSWORD2=Herhaal wagwoord sF_USERENTRY_LINK_RECOVER_PASSWORD=Wagwoord vergeet? sF_USERENTRY_CHECKBOX_SPAM=Ja, stuur asb. vir my Skype nuus en spesiale aanbiedings sF_USERENTRY_SIGNIN=Alreeds 'n Skype rekening? <a href="x">Teken in</a> sF_SPLASH_COPYRIGHT1=© 2003-2010 Skype Technologies S.A. sF_SPLASH_COPYRIGHT2=Protected by International Laws. All Rights Reserved. sTOTAL_USERS_ONLINE=%d mense aanlyn sF_USERPROFILE_CAPTION=Profiel sF_USERPROFILE_LB_FULLNAME=Volle name sF_USERPROFILE_LB_BIRTHDAY=Geboorte datum sF_USERPROFILE_LB_LANGUAGE=Taal sF_USERPROFILE_LB_COUNTRY=Land/Streek sF_USERPROFILE_LB_PROVINCE=Staat/Provinsie sF_USERPROFILE_LB_CITY=Stad sF_USERPROFILE_LB_OFFICEPHONE=Kantoor foon nommer sF_USERPROFILE_LB_MOBILEPHONE=Loopfoon nommer sF_USERPROFILE_LB_EMAIL=Epos sF_USERPROFILE_LB_HOMEPAGE=Webtuiste sF_USERPROFILE_LB_ABOUT=Omtrent sF_USERPROFILE_BUTTON_UPDATE=Opdateer sF_USERPROFILE_BUTTON_CANCEL=Kanseleer sF_OPTIONS_PAGE_GENERAL=Algemeen sF_OPTIONS_PAGE_PRIVACY=Privaatheid sF_OPTIONS_PAGE_SOUNDS=Klanke sF_OPTIONS_PAGE_DEBUG=Gevorderd sF_OPTIONS_LB_1=Skakel die prosoon wanneer ek dubbel druk sF_OPTIONS_LB_2=Wys my as weg wanneer ek onaktief is vir sF_OPTIONS_LB_3=minute sF_OPTIONS_LB_6=Wanneer op gaan gedruk word sal sF_OPTIONS_CB_1=Begin Skype wanneer ek my rekenaar aanskakel sF_OPTIONS_CB_2=Kyk automaties uit vir nuwe weergawes van Skype sF_OPTIONS_RB_3=Stuur KB sF_OPTIONS_RB_4=Nuwe paragraaf sF_OPTIONS_BUTTON_2=Voeg kontak besonderhede by my profiel sF_OPTIONS_CB_10=Antwoord inkomende oproepe automaties sF_OPTIONS_CB_22=Oproep op wag sF_OPTIONS_CB_23=lui af sF_OPTIONS_CB_25=kontak aanlyn sF_OPTIONS_CB_26=Speel hierdie geluid wanneer kontakte Skype verlaat sF_OPTIONS_BUTTON_SAVE=Stoor sF_OPTIONS_BUTTON_CANCEL=Kanselleer sF_OPTIONS_CAPTION=- Opsies sMAINMENU_HELP_REPORTPROBLEM=Kontak kliente diens sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_1=Copyright 2003 - 2010 Skype Limited sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_2=Patents Pending sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_3=The Skype name, associated trade marks and logos and the "S" symbol are trade marks of Skype Limited sF_ABOUT_WARNING_1=Warning: This program is protected by copyright law and international treaties. sF_ABOUT_WARNING_2=Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portions of it, may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law. sF_ABOUT_VERSION=Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portions of it, may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law. sF_USERPROFILE_LB_HOMEPHONE=Huis foon sCALL_LB2_MYHOLD=Oproep op wag sCALL_LB2_OTHERHOLD=U Oproep is op wag sAVATAR_MENUITEM_HOLD=Plaas Oproep op wag sAVATAR_MENUITEM_RESUME=Gaan voort met oproep sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER=Antwoord oproep van %s en plaas%s op hou? sF_USERINFO_INVALID=Van lyn af sF_AUTH_CB_ADDTOBUDDIES=Voeg %s by Kontakte sF_CONFIRM_DEFAULT_CAPTION=Bevestig sF_SEARCH_CAPTION=Soek mense op Skype sF_SEARCH_LB_COUNTRY=Land/Streek sF_SEARCH_LB_STATE=Staat sF_SEARCH_LB_CITY=Stad sF_SEARCH_LB_LANGUAGE=Taal sF_USERPROFILE_BUTTON_BROWSE=Kies prent of foto sF_OPTIONS_PAGE_SOUNDS2=Klanke sF_USERINFO_LABEL_CLOSE=Maak toe sF_OPTIONS_TCB1=hervat oproep sF_SEARCH_FIELD_USERNAME=Skype Naam sF_SEARCH_FIELD_FULLNAME=Volle naam sF_SEARCH_FIELD_COUNTRY=Land/streek sF_SEARCH_FIELD_LANGUAGE=Taal sF_SEARCH_FIELD_CITY=Stad sF_OPTIONS_TCB2=Wys tyd langs boodskap sF_RENAMEUSER_LABEL=Nuwwe naam vir %s sF_RENAMEUSER_CAPTION=Hernoem sF_CONFIRM_CBNOMORE=Moenie my weer vra nie sF_CONFIRM_YES=Ja sF_CONFIRM_CANCEL=&Kanselleer sF_RENAMEUSER_OK=OK sF_RENAMEUSER_CANCEL=&Kanselleer sBUDDYMENU_QUERYAUTH=Herstuur Kontak Versoek sF_AUTHQUERY_DEFAULT=Wys my wanneer jy aanlyn is sF_AUTHQUERY_BUTTON_OK=REG sF_AUTHQUERY_BUTTON_CANCEL=&Kanselleer sF_INFORM_DEFAULT_CAPTION=Inligting sF_INFORM_CBNOMORE=Moet nie weer hierdie inligting wys nie sAND=en sF_CHANGE_PASSWORD_CAPTION=Verander wagwoord sF_CHANGE_PASSWORD_INNER_TEXT1=Sleutel bestaande wagwoord in sF_CHANGE_PASSWORD_INNER_TEXT2=Sleutel nuwe wagwoord in sF_CHANGE_PASSWORD_INNER_TEXT3=Sleutel weer nuwe wagwoord in sF_CHANGE_PASSWORD_BTN1_TEXT=Aanvaar sF_CHANGE_PASSWORD_BTN2_TEXT=Kanselleer sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT1=Die wagwoord moet tussen %d-%d karakters wees sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT4=Wagwoorde is nie dieselfde nie sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT5=Verander wagwoord sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT6=Die ou wagwoord is nie geldig nie. Probeer weer. sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT7=Kon nie die wagwoord verander nie, as gevolg van verbindings probleme sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT8=Suksesvol! U wagwoord is nou veraander. sF_SEND_CONTACTS_TEXT1=Stuur kontakte na ander persone op Skype sF_SEND_CONTACTS_BTN_TEXT3=Stuur sYESTERDAY=Gister sTODAY=Vandag sDURATION=Lengte sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_TOO_SHORT=U wagwoord is te kort sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_INVALID=Die wagwoord het ongeldige karakters sF_SEARCH_ALL_COUNTRIES=Alle lande/streke sF_SEARCH_ALL_LANGUAGES=Alle tale sF_OPTIONS_PAGE_CONNECTION=Aansluiting sF_OPTIONS_LB15=Gebruik poort sF_OPTIONS_LB19=vir inkomende aansluitings sF_OPTIONS_TCB8=gebruik poort 80 en 443 as alternatiewe vir inkomende aansluitings sF_OPTIONS_CONNDATA_INVALIDPORT=Ongeldige poort sF_OPTIONS_CONNDATA_CHANGED=U veranderings sal begin sodra u Skype weer begin sF_OPTIONS_SOUNDDEVICESETTING_FAILED=U klank stelsel werk nie. Kyk na u verstellings. sF_OPTIONS_PAGE_DEVICES=Klank verstellings sF_OPTIONS_LB20=Mikrofoon sF_OPTIONS_LB21=Luidsprekers sF_OPTIONS_LB22=Lui sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_TOO_SIMPLE=Kies 'n nuwwe wagwoord sF_OPTIONS_LB24=Gebruik Skype om te skakell callto: skakels op die net sF_CHAT_FORM_IMGRID_PMENUITEM_COPY=Kopie gemerkte deel sF_CHAT_FORM_IMGRID_PMENUITEM_SELALL=Kies alles s_LANGUAGE_NAME=Engels sF_SPEEDDIAL_CAPTION=Kies spoed skakel nommer sF_SPEEDDIAL_LABEL=Kies nuwwe spoed skakel nommer vir %s sF_SPEEDDIAL_DUPLICATE=Spoed skakel nommer &lt;%s&gt; is is in gebruik virr %s. Kies asb 'n ander nommer. sF_ABOUT_CAPTION=About Skype sF_OPTIONS_PAGE_KEYBOARD=Kortpad sleutels sF_OPTIONS_TCB11=Skakel kortpad sleutels aan sF_OPTIONS_TNTB6=Verander gekose kortpad sHOTKEY_ANSWER=Antwoord oproep sHOTKEY_IGNORE=Ignoreer oproep sHOTKEY_HANGUP=Lui af sHOTKEY_FOCUS=Fokus Skype sHOTKEY_SEARCH=Soek mense op Skype sF_HOTKEYEDIT_CAPTION=kortpad sleutel vir %s sF_HOTKEYEDIT_ERROR=Die kortpad sleutel vir %s word waarskynik vir iets anders gebruik en is gekanseleer vir Skype sBUDDYMENU_BLOCK=Blokkeer hierdie persoon sBUDDYMENU_UNBLOCK=Maak die prosoon oop sAVATAR_MENUITEM_MUTE=Domp die mikrofoon sAVATAR_MENUITEM_UNMUTE=Maak mikrofoon oop sENABLED=Aktief sDISABLED=Onaktief sF_OPTIONS_HK_ACTION=Aksie sF_OPTIONS_HK_STATUS=Aktief sF_OPTIONS_HK_HOTKEY=Kortpad sleutel sF_CHAT_SEND_MSGBUTTON_HINT=Stuur KB na %s sF_OPTIONS_TNTB8=Keer dat iemand jou kontak sINFORM_DND=U word nou gewys as Moet Nie Pla nie. U sal nie in kennis gestel word van enige inkomende boodskappe of oproepe nie. sSTATUS_PENDING=Hierdie persoon deel nie hulle inligting met u nie. sSTATUS_OFFLINE=Van lyn af sSTATUS_ONLINE=Aanlyn sSTATUS_AWAY=Weg sSTATUS_DND=Moenie steur nie sSTATUS_BLOCKED=Geblok s_MAINMENU_TOOLS_LANG_USER_DEFINED=(gebruiker-verstel) s_MAINMENU_TOOLS_LOADLANG=Laai Skype Taal leer... sF_USERENTRY_CB_STOREPASSWORD=Teken in wanneer Skype begin sF_TRANSLATE_CAPTION=Skype UI teks notas sF_TRANSLATE_SAVE=Stoor as... sF_TRANSLATE_APPLY=Aanvaar sF_TRANSLATE_LOAD=Laai sF_TRANSLATE_CONFIRM_NOSAVE=Die taal nota het verander. Wil u dit stoor? sF_TRANSLATE_NO=Nee sF_TRANSLATE_COMMENT=Antwoord sF_TRANSLATE_ORIGINAL=Oorspronklik sF_TRANSLATE_CURRENT=Tans sF_BLOCKUSERS_BUTTON_BLOCK=Blok hierdie persoon sF_BLOCKUSERS_BUTTON_UNBLOCK=Maak die persoon oop sF_OPTIONS_TCB10=Stop Winamp gedurende oproeppe sF_OPTIONS_CB21=Gebruik Komper luidspreker sBUDDYMENU_SPEEDDIAL=Kies Sleutel Kortpad... sADDADDAFRIEND_SCR1_CAPTION=Voeg kontak by sADDADDAFRIEND_SCR1_HEADER=Voeg Kontak by sADDADDAFRIEND_SCR1_CANCEL_BTN_LABEL=Kanseleer sSTATUSTEXT_PROFILE_NOT_LOGGED_IN=Nie ingeteken nie sTRAYHINT_PROFILE_NOT_LOGGED_IN=Nie ingeteken nie sCONFIRM_OFFLINE=Alle oproepe saal afgesny word. Is u seker u wil uitteken? sREMOVE_BUDDY_PROMPT=Verwyder %s van kontakte? sTRAYMENU_LOGIN=Teken in sBUDDYMENU_INVITE_CONFERENCE=Nooi in vergadering sCALLING_BLOCKED=Jammer, u het hierdie persoon geblok en kan hulle nie kontak nie sF_OPTIONS_RADIOGROUP1=Aanvaar oproepe van... sF_OPTIONS_RG1_1=almal sF_OPTIONS_RG1_3=Mense in my kontak lys alleenlik sF_OPTIONS_RADIOGROUP2=Aanvaar IMs van... sF_OPTIONS_RG2_1=almal sF_OPTIONS_RG2_3=Mense in my kontak lys alleenlik s_OPTIONS_CALLINFO=Wys tegniese inligting gedurende oproep sQUIT_PROMPT_CAP=Is jy seker jy wil uit Skype gaan? sQUIT_PROMPT_TITLE=Sluit Skype? sREMOVE_BUDDY_PROMPT_CAP=Verwyder kontak? sREMOVE_BUDDY_PROMPT_TITLE=Verwyder kontak? sCONFIRM_OFFLINE_CAP=Teken uit? sCONFIRM_OFFLINE_TITLE=Teken uit? sCALLING_BLOCKED_CAP=Geblok sCALLING_BLOCKED_TITLE=Geblok sINFORM_DND_CAP=Waarskuwing sINFORM_DND_TITLE=Waarskuwing sLANGUAGE_ERROR=Fout %s|Skype kan nie die leer laai nie. Maak seker dit is 'n geldige taal leer en probeer weer. sLANGUAGE_ERROR_TITLE=Fout sLANGUAGE_ERROR_CAP=Fout sF_HOTKEYEDIT_ERROR_CAP=Waarskuwing sF_HOTKEYEDIT_ERROR_TITLE=Waarskuwing sF_TRANSLATE_CONFIRM_NOSAVE_CAP=Stoor veranderings? sF_TRANSLATE_CONFIRM_NOSAVE_TITLE=Stoor veranderings? sADDADDAFRIEND_SCR5_INFOTEXT=%s is alreeds in u kontakte en kan nie weer bygevoeg word nie. sLAST_SEEN=laas gesien: sAVATAR_MENUITEM_CONF_REMOTE_HANGUP=Verlaat Vergadering sAVATAR_MENUITEM_CONF_INCOMING_REJECT=Ignoreer Vergadering Oproep sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_1=Antwoord oproep van %s en plaas %s op hou? sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_2=Antwoord oproep van %s en plaas %s op hou? sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_3=Antwoord oproep van %s en plaas %s op hou? sCONF_TOO_MUCH_PARTICIPANTS=Die vergadering kan slegs %d persone bevat, insluitend die gas. sCONF_TOO_MUCH_PARTICIPANTS_TITLE=Fout sCALL_LB2_BUSY=Besig sF_AUTHQUERY_CAPTION=Herstuur Kontak versoek sF_STARTCONF_TITLE=Begin 'n vergadering sF_STARTCONF_ALL_CONTACTS_LABEL=Kies kontakte sF_STARTCONF_SELECTED_CONTACTS_LABEL=Vergaderings lede (maks. %d) sF_STARTCONF_ADD_BUTTON=Voeg by sF_STARTCONF_REMOVE_BUTTON=Verwyder sF_STARTCONF_START_BUTTON=Begin sF_STARTCONF_CANCEL_BUTTON=Kanseleer sDEFAULT_CONFERENCE_TOPIC=Besprekings onderwerp sF_BLOCK_INVALID_HANDLE=Die Skype naam is ongeldig. sF_BLOCK_INVALID_HANDLE_TITLE=Fout sF_BLOCK_INVALID_HANDLE_CAP=Kan nie blokeer nie sF_USERENTRY_ERROR_TOO_MANY_ATTEMPTS=Te veel probeerslae, wag 1 minuut en probeer weer. sCALL_LB2_FAILED_SOUND_RECORDING_ERROR=Probleem met opname toestel. sCALL_LB2_FAILED_SOUND_PLAYBACK_ERROR=Probleem met terugspeel toestel. sF_OPTIONS_TNTCB20=Verstel mikrofoon automaties. sINVALID_NUMBER=Verkeerde telefoon nommer. U moet + voor die land kode insit. Vb : +1 212 323 4567 sSTATUSPAGE_VOICEMAIL=Stempos geaktifeer sSTATUSPAGE_VOICEMAIL_LINK_1=Druk hier om na u rekening te gaan.| sPSTN_ERR_UNKNOWN=Fout. Probeer weer. (#%s) sPSTN_RES_6423=Geen Skype krediet sPSTN_RES_9401=Jammer, die oproep het misluk. sPSTN_RES_9402=Geen Skype krediet sPSTN_RES_9409=Jammer, die oproep het misluk. sPSTN_RES_10404=Ongeldige foon nommer sPSTN_RES_10486=Telefoon nommer besig sCANNOT_CALL_EMERGENCY=Skype kan nie gebruik word om noodnommers te skakel nie. sCANNOT_CALL_EMERGENCY_TITLE=Waarskuwing sF_OPTIONS_GREETING_RECORD=Neem op sF_OPTIONS_GREETING_PLAYBACK=Speel sF_OPTIONS_GREETING_DELETE=Gebruik gewone stempos groet sF_OPTIONS_GREETING_STOP=Stop sF_HOTKEY_EDITOR_OK=reg sF_HOTKEY_EDITOR_CANCEL=Kanseleer sCALL_PSTN_HOME=Huis (%s) sCALL_PSTN_MOBILE=Selfoon sCALL_PSTN_OFFICE=Kantoor sCALL_SKYPE=Skype oproep sSTATUS_PSTN=Telefoon nommer sF_CONFIRM_NO=Nee sF_CONFIRM_BLOCK=Blok sF_BLOCKUSERS_LABEL_USERNAME=U kan n persoon blok deur hulle van die lys hieronder te kies, of deur hul Skype naam in te tik. sF_BLOCKUSERS_LABEL_USERS=Geblokte persone: sF_USERPROFILE_OPENDLG_CAPTION=Kies u foto sF_OPTIONS_TCB18=Wys prentjies sF_AVATAR_BROWSER_CAPTION=Profiel fotos sF_AVATAR_BROWSER_LB_CAPTION=kies u profiel foto sF_AVATAR_BROWSER_WRONG_FILE=Die leer is ongeldig. sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_PROMPT=Is u seker u wil die foto verwyder? Dit sal ook van u Skype leer verwyder word. sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_PROMPT_TITLE=Verwyder foto? sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_PROMPT_CAP=Verwyder foto? sPSTN_RES_6009=Ongeldige foon nommer sF_SEARCH_AGE_ALL=Alles sF_SEARCH_LB_AGE=Ouderdoms groep sF_PSTN_INLIST_INFOTEXT=Die telefoon nommer %s is reeds in u kontakte sSTATUSTEXT_USER_FREEFORCHAT=SkypeMe!"! sTRAYHINT_USER_FREEFORCHAT=SkypeMe!"! sSTATUS_FREEFORCHAT=SkypeMe!"! sF_SEARCH_AGE_OVER_50=50+ sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_SUCCESSFUL=Leer gestuur. sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_RECEIVED=Leer ontvang. sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_FAILED=Versending onsuksesvol. sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_CANCELLED=Versending gekanseleer. sFILETRANSFER_SAVEDLG_TITLE=Stoor sFILETRANSFER_CLOSE_TEXT=Is u seker u wil kanseleer? indien so sal %s nie die leer kry nie. sFILETRANSFER_CLOSE_TITLE=Kanseleer sFILETRANSFER_CLOSE_CAP=Stop die versending sFILETRANSFER_INFORM=U kan slegs leers stuur aan persone in u kontak lys. sFILETRANSFER_HINT1_RELAYED=U versending word herlei. Dit beteken dat die versending stadig sal wees. sBUDDYMENU_SENDFILE=Stuur leer.... sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_CANCELLED_2=gekanseleer sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_FAILED_2=Versending onsuksesvol. sFILETRANSFER_CLOSE_TEXT_2=Are you sure you want to cancel? If you cancel now you will not receive this file. sBUDDYLIST_ERROR_HANDLE_INVALID=Onbekende Skype naam of telefoon nommer sFILETRANSFER_VIRUS_TEXT=Files can contain viruses. We strongly recommend you use anti-virus software to scan files you receive, even if you know the sender. Are you sure you want to accept this file? sFILETRANSFER_VIRUS_TITLE=Accept file sFILETRANSFER_VIRUS_CAP=Accept the file(s) sPSTN_RES_10403=Currently can't call this number on Skype. sPSTN_RES_10408=Kon nie aansluit nie. sPSTN_RES_10420=Swak verlenging sPSTN_RES_10482=Telefoon netwerk fout sPSTN_RES_10484=Ongeldige foon nommer sPSTN_RES_10487=Besig sPSTN_RES_10500=Telefoon netwerk fout sPSTN_RES_10503=Diens nie beskikbaar nie sPSTN_RES_10504=Kon nie aansluit nie sPSTN_RES_10600=Netwerk besig sPSTN_RES_10603=Nommer besig sPSTN_RES_10604=Ongeldige foon nommer sPSTN_RES_10686=Netwerk besig sINFORM_PASSWORD_OUTDATED_LOGOFF=U het u wagwoord verander, teken in met u nuwe wagwoord. sINFORM_UIC_FAILED_LOGOFF=U is uitgeteken. Teken asb weer in. sINFORM_PASSWORD_OUTDATED_LOGOFF_CAPTION=Wagwoord verander sINFORM_UIC_FAILED_LOGOFF_CAPTION=Teken weer in sINFORM_PASSWORD_OUTDATED_LOGOFF_HEADER=Wagwoord verander sINFORM_UIC_FAILED_LOGOFF_HEADER=Teken weer in sINVALID_NUMBER_CAPTION=Onbekende Skype naam of telefoon nommer sINVALID_NUMBER_HEADER=Onbekende Skype naam of telefoon nommer sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_OK=%s %s Skype Krediet <a href="skype:?payments#skypeout">Koop Nog</a> sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_OK_LINK_1=Besoek u rekening. sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_LOW=%s %s Skype Krediet <a href="skype:?payments#skypeout">Koop Nog</a> sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_LOW_LINK_1=Spaar geld - koop Skype Krediet sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_NO=<a href="skype:?mic">Skakel sel, en landlyn nommers goedkoper</a>. sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_NO_LINK_1=Koop Skype krediet en skakel vriende wat nie op Skype is nie. sINFORM_FFC=U het SkypeMe!"! oopgemaak. <br/><br/>Dit beteken dat enige persoon u kan kontak, nie net die persone in u kontak lys nie. <br/><br/>U persoonlikke verstellings sal reggestel word sodra u SkypeMe!"! verlaat. sINFORM_FFC_TITLE=SkypeMe!"! sINFORM_DND_FFC=SkypeMe!"! sF_OPTIONS_LB_FFC=<b>U is in SkypeMe!"! </b>. Dit beteken enige persoon kan u kontak. sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_PAUSED=Versending gehou. sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_CONNECTING=Slauit aan... sHOTKEY_MUTE=Domp mikrofoon sF_STARTCHAT_TITLE=Voeg by groep sF_STARTCHAT_SELECTED_CONTACTS_LABEL=Begin KB met groep sF_STARTCHAT_TEXT=Kies wie u in die groep wil he. sF_STARTCHAT_INVITE_BUTTON=REG sPSTN_RES_1000=Jammer, oproep het misluk. sF_USERENTRY_CB_START_SKYPE=Begin Skype wanneer u die komper aanskakel sACL_CHANGE=Verander sACL_OK=REG sACL_REMOVE=Verwyder sACL_ANOTHER_PROGRAM=n Ander prograam wil Skype gebruik sACL_CHANGED_PROGRAM=** WARNING!** A changed program is trying to access Skype. sACL_WHAT_TO_DO=What would you like to do? sACL_NAME=Naam sACL_PUBLISHER=Publisher sACL_ALLOW_ASK=Allow this program to use Skype, but ask again in the future. sACL_ALLOW=Allow this program to use Skype. sACL_FORBID=Do not allow this program to use Skype. sACL_MANAGE=Manage API Access Control sACL_ALLOWED=Allowed to use Skype sACL_NOT_ALLOWED=Not allowed to use Skype sACL_CANCEL=Kanselleer sMAINMENU_TOOLS_APIACL=Manage other programs' access to Skype sFILETRANSFERSEND_CAPTION=Sending file sFILETRANSFERSEND_LB_CAPTION=Select Skype contact sFILETRANSFERSEND_BTN_SEND=Send sFILETRANSFERSEND_BTN_CANCEL=Kanselleer sFILETRANSFERSEND_LB_SELECT=Select who you want to send the file (%s) to and press Send. sF_OPTIONS_VOICEMAIL_CB_1=I do not answer within sF_OPTIONS_VOICEMAIL_LB_1=seconds sF_OPTIONS_VOICEMAIL_RECORDING_ERROR=Stempos opname fout sF_OPTIONS_VOICEMAIL_PLAYBACK_ERROR=Stempos terugspeel fout sF_OPTIONS_VOICEMAIL_UPLOAD_ERROR=Stempos oplaai fout sF_OPTIONS_VOICEMAIL_CREATING_ERROR=Error creating voicemail greeting sGREETING_DELETE_TEXT=Are you sure you want to reset your voicemail greeting to the default message? sGREETING_DELETE_TITLE=Reset voicemail greeting sGREETING_DELETE_CAP=Reset voicemail greeting sF_BLOCK_BLOCKING_YOURSELF=Can't block yourself sVM_GREETING_PLAYBACK=Playing voicemail greeting sVM_VOICEMAIL_RECORDING=Recording voicemail sVM_VOICEMAIL_UPLOADING=Sending voicemail sVM_VOICEMAIL_SENT=Stempos gestuur sVM_VOICEMAIL_FAILED=Stempos het gevaal sVM_VOICEMAIL_CANCELLED=Cancelled sBUDDYMENU_VOICEMAIL=Send Voicemail sCONFIRM_MULTICHAT_LEAVE=Are you sure you want to leave this group? sCONFIRM_MULTICHAT_LEAVE_TITLE=Leave group sCHAT_MEMBER_ADDED=%s added %s sF_MULTICHAT_TOPIC=Topic: sF_MULTICHAT_TOPIC_CHANGED=%s has changed the conversation topic to "%s" sNUMBER_HIDDEN=Unknown phone number sF_APIACL_CERTIFICATE=Certificate sACL_FAQ_LINK=What does this mean? sF_MULTICHAT_SEND_FILE=Send file sF_MULTICHAT_USERS_FEW=%s and %s sF_MULTICHAT_USERS_MANY=%d contakte sF_MULTICHAT_SENDFILE_MULTI_CAPTION=Send file to %s sF_MULTICHAT_SENDFILE_MULTI_WARNING=Are you sure you want to send file "%s" to %s? sF_MULTICHAT_SENDFILE_MULTI_WARNING2=Are you sure you want to send %d files to %s? sF_MULTICHAT_SENDFILE_LIMIT_ERROR=You can't send files to more than %d people at once. sF_OUTLOOK_LABEL_7_8=Hi! Just dropping you a quick note to let you know I'm on Skype. If you download it too, we can call, video call and instant message each other free - even if we're on opposite sides of the world. sREDBUTTON_HINT_SEND_VOICEMAIL=Press here if you have finished your voicemail. sBUDDYMENU_HANGUP=End Call with This Person sF_OPTIONS_SOCKS_HOST=Host sF_OPTIONS_SOCKS_PORT=Poort sF_OPTIONS_SOCKS_USERNAME=Username sF_OPTIONS_SOCKS_PASSWORD=Wagwoord sF_OPTIONS_SOCKS_ENABLE_AUTH=Enable proxy authentication sF_OPTIONS_SOCKS_AUTOMATIC=Automatic proxy detection sF_OPTIONS_DELETE_HISTORY=Vee ou pos uit sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_0=geen ou pos sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_1=2 weke sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_2=1 maand sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_3=3 maande sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_4=altyd sF_OPTIONS_CHAT_HISTORY_LABEL=Keep history for sF_MULTICHAT_NEW_TITLE=Begin KB met n groep sF_STARTCHAT_TOPIC_LABEL=Conversation title/topic sF_STARTCHAT_START_BUTTON=Create sF_STARTCHAT_INTRO_TEXT=Select who you would like to add to the conversation and press Create. sCONTACTS_SKYPE=Skype Kontakte sCONTACTS_SKYPEOUT=Telefoon nommers sF_OPTIONS_HISTORY_DEL_TEXT=All traces of previous conversations including Instant Messages, SMS, calls, voicemails and file transfers, will be deleted from your recorded history. (This will also close all open conversations) sF_OPTIONS_HISTORY_DEL_TITLE=Delete history? sSKYPE_LANG_FILES=Skype language files (*.lang)\|*.LANG sUSERMENU_JOINCONFERENCE=Join Conversation sF_MULTICHAT_EDIT_UNDO=Undo sF_MULTICHAT_EDIT_CUT=Cut sF_MULTICHAT_EDIT_COPY=Copy sF_MULTICHAT_EDIT_PASTE=Plak sF_MULTICHAT_EDIT_DELETE=Delete sF_MULTICHAT_EDIT_SELECTALL=Select all sF_MULTICHAT_UNSUBSCRIBED_WARNING=You have left this group. sF_OPTIONS_PAGE_NOTIFICATIONS=Kennisgewings sF_OPTIONS_PAGE_VIDEO=Video settings sF_OPTIONS_BTN_MUTE=Mute all sounds sF_OPTIONS_NOTIF_ONLINE=comes online sF_OPTIONS_NOTIF_OFFLINE=goes offline sF_OPTIONS_NOTIF_CHAT=starts an IM with me sF_OPTIONS_NOTIF_FILE=sends me a file sF_OPTIONS_NOTIF_AUTH=requests my contact details sF_OPTIONS_NOTIF_VOICEMAIL=leaves me a voicemail sF_OPTIONS_NOTIF_SENDCONTACTS=sends me contacts sF_OPTIONS_SOUNDS_CALL_IN=ringtone sF_OPTIONS_SOUNDS_CALL_OUT=dial tone sF_OPTIONS_SOUNDS_BUSY=busy signal sF_OPTIONS_SOUNDS_MESSAGE=incoming IM sF_OPTIONS_LB_NOTIFICATIONS=Display a notification in the Windows tray when someone... sF_OPTIONS_LB_CHAT=Set up your IM options sF_OPTIONS_LINK_SOUND=Choose a wallpaper to change how Skype looks sF_OPTIONS_LINK_CONNECTION=Verander u foto sF_OPTIONS_LINK_LEARN_MORE=Learn more about how Skype deals with proxies and firewalls sF_OPTIONS_LBC_CONNECTION=Set up how Skype connects to the internet sF_OPTIONS_LBC_DEVICES=Volume sF_OPTIONS_LBC_GENERAL=General settings sF_OPTIONS_LBC_HOTKEYS=Set up keyboard shortcuts for frequently used functions sF_OPTIONS_LBC_NOTIFICATIONS=Kennisgewings sF_OPTIONS_LBC_OTHER=Other things you can do sF_OPTIONS_LBC_PRIVACY=Protect yourself from unwanted calls and IMs sF_OPTIONS_LBC_SOUNDS=Choose which sound to play sF_OPTIONS_VM_DURATION=Duration: %s sec sF_OPTIONS_VM_REMAIN=%s seconds remaining sF_OPTIONS_VM_DOWNLOADING=Loading my voicemail greeting sF_OPTIONS_VM_SET=My voicemail greeting sF_OPTIONS_VM_PLAYING=Playing my voicemail greeting sF_OPTIONS_VM_RECORDING=Recording my voicemail greeting sF_OPTIONS_VM_UPLOADING=Saving my voicemail greeting sF_OPTIONS_LBC_MESSAGE=Stempos groet sF_OPTIONS_SOUNDS_PLAY_HINT=Speel: sF_OPTIONS_SOUNDS_DEFAULT=Skype default sound sF_OPTIONS_BTN_UNMUTE=Enable all sounds sF_OPTIONS_LINK_VOICEMAIL_SUBSCR=Buy Skype voicemail sF_OPTIONS_VOICEMAIL_NO_SUBSCR=Never miss another call with voicemail sF_OPTIONS_VOICEMAIL_OFFLINE_INFO=You have to be online to listen your voicemail greeting sF_OPTIONS_VOICEMAIL_OFFLINE_INFO2=You have to be online to record your voicemail greeting sF_OPTIONS_VOICEMAIL_OFFLINE_INFO3=You have to be online to reset your voicemail greeting sF_OPTIONS_VM_DATETIME=Recorded: sSTATUSPAGE_SKYPEIN=%s <a href="skype:?go#store.extend.skypein">Extend</a> sSTATUSPAGE_SKYPEIN_LINK_1=Click here to go to your account page sF_OPTIONS_VM_SET2=Default voicemail greeting sF_OPTIONS_VM_PLAYING2=Playing default voicemail greeting sMAINMENU_TOOLS_IMPORT_CONTACTS=Restore Contacts from File& sMAINMENU_TOOLS_EXPORT_CONTACTS=Back up Contacts to File& sEMPTY=empty sSTATUSPAGE_VOICEMAIL_v2=Expires %s <a href="skype:?go#myaccount">Extend</a> sSTATUSPAGE_VOICEMAIL_LINK_1_v2=Click here to go to your account page. sSTATUSPAGE_VOICEMAIL_SHORT=Ends %s <a href="skype:?go#myaccount">Extend</a> sSTATUSPAGE_VOICEMAIL_LINK_SHORT=Extend voicemail subscription now. sSTATUSPAGE_VOICEMAIL_NO=<a href="skype:?go#myaccount">Never miss a call again</a>. sSTATUSPAGE_VOICEMAIL_LINK_NO=Subscribe to voicemail now. sSTATUSPAGE_SKYPEIN_SHORT=Expires %s <a href="skype:?go#store.extend.skypein">Extend</a> sSTATUSPAGE_SKYPEIN_LINK_SHORT=Extend your online number subscription. sSTATUSPAGE_SKYPEIN_NO=<a href="skype:?go#myaccount">Receive calls from mobile phones and landlines</a>. sSTATUSPAGE_SKYPEIN_LINK_NO=Choose your own online number now. sF_PATC_CAPTION=Do You Have a New Friend? sF_OPTIONS_RADIOGROUP3=Allow calls from online numbers... sF_OPTIONS_RG3_1=almal sF_OPTIONS_RG3_2=block calls when phone number is hidden sF_OPTIONS_RG3_3=slegs nommers van my kontakte sF_CONFIRM_OK_BTN=OK sF_OPTIONS_LB_CALL=Call settings sF_USERPROFILE_HEADER1=Details that all people on Skype will see sF_USERPROFILE_HEADER2=Details that only my contacts will see sF_USERPROFILE_LBINFO3=All of the fields below are optional. However, the more information you add, the easier it will be for your friends to find you on Skype. sF_USERPROFILE_LB_GENDER=Geslag sF_USERPROFILE_LB_REGION=State/Province sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_PROMPT2=Are you sure you want to remove this picture? The picture will also be deleted from your Skype Pictures folder. sCONFIRM_DELETE_EMAIL=Are you sure you want to delete your email address? sCONFIRM_DELETE_EMAIL_CAP=Deleting your email address sF_USERPROFILE_WRONG_EMAIL=The email address you entered is not valid. Please check it and try again. sF_USERPROFILE_WRONG_PHONE=Verkeerde Tel Nommer sF_USERPROFILE_WRONG_HOMEPAGE=Verkeerde URL sF_MULTICHAT_TOPIC_PROMPT=Double-click here to enter a topic sF_USERINFO_LABEL_GENDER=Geslag sF_USERINFO_LABEL_LOCATION=Location sF_USERINFO_LABEL_AGE=Age sF_USERINFO_AGE_MORE=%s and a bit more sF_USERINFO_AGE_JUST_GOT=Just turned %s sF_USERINFO_AGE_ALMOST=Last days %s sCONTACT_GROUP_RECENT=Recently contacted sCONTACT_GROUP_ONLINE=Online now sF_OPTIONS_LINK_TEST_CALL=Make a free test call sF_OPTIONS_LINK_AUDIO_HELP=Learn more about setting up your audio equipment sF_USERPROFILE_HEADER3=Private details sF_USERPROFILE_LB_ABOUT2=About me sF_USERPROFILE_EMAIL_NOTE=<a href="skype:?go#help.emailprivacy">About your privacy</a>. sF_USERENTRY_PROFILE_NAME=Full name sF_USERENTRY_PROFILE_COUNTRY=Country/Region sF_USERENTRY_PROFILE_CITY=City sF_USERENTRY_PROFILE_EMAIL=Epos sF_USERPROFILE_EMAIL_ADD=Add more email addresses sSERVICES_OK=Rekening sF_AUTHQUERY_CAPTION2=Resend contact request to %s contacts sF_USERPROFILE_CAPTION2=Profiel sF_USERPROFILE_LBINFO=Profiel sF_USERPROFILE_LB_DAY=Day sF_USERPROFILE_LB_MONTH=Month sF_USERPROFILE_LB_YEAR=Jaar sCONTACT_GROUP_BLOCKED=Geblokte persone sF_USERPROFILE_PHONE_NOTE=Enter %s's phone number. sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT9=Choose another password. sF_IMPORT_CONTACTS_LABEL_7_9=Plus, it's free to download. Get it and add me as a contact! My Skype Name is %s. sF_USERPROFILE_EMAIL_POPULATED=Email address(es) saved. sF_EULA_CAPTION=License Agreement sF_EULA_TITLE=Create account sF_EULA_LANG_SELECTOR=Read this license agreement in: sF_EULA_CLOSEBUTTON=Maak toe sFILETRANSFER_DISABLED=File sending is disabled. Contact your system administrator for more information. sF_ADDFRIEND_LABEL1=Enter the <b>Skype Name</b>, <b>full name</b> or <b>email address</b> of the person you wish to add to your Contact list. sF_ADDFRIEND_LABEL3_1=Naam sF_ADDFRIEND_LABEL3_2=Telefoon nommer sF_ADDFRIEND_LABEL4=Contact '%s' can't be found. Please try the following: sF_ADDFRIEND_LABEL4_1=Make sure you spelt your contact's Skype Name or full name correctly. sF_ADDFRIEND_LABEL4_2=If you are searching using your contact's full name try a new search by Skype Name. sF_ADDFRIEND_LABEL4_3=If you do not know your contact's Skype Name you will need to ask him or her for it. sF_ADDFRIEND_LABEL4_4=Try searching by email address. sF_ADDFRIEND_LABEL4_5=Please make sure you spelt your contact's full name correctly. sF_ADDFRIEND_LABEL4_6=Try a new search by your contact's Skype Name. sF_ADDFRIEND_LABEL4_7=Email address '%s' can't be found. Please try the following: sF_ADDFRIEND_LABEL4_8=Make sure you spelt your contact's email address correctly. sF_ADDFRIEND_LABEL4_9=Try other email addresses your contact may have. sF_ADDFRIEND_LABEL4_10=Try a new search using your contact's full name or Skype Name. sF_ADDFRIEND_LABEL4_11=No contacts found. Please try the following: sF_ADDFRIEND_LABEL4_12=Try a search using other field combinations. sF_ADDFRIEND_STOP_BTN=Stop search sF_ADDFRIEND_PSTN_ERROR1=The phone number you entered is too long. Please correct it. sF_ADDFRIEND_PSTN_ERROR2=The phone number you entered is too short. Please correct it. sF_ADDFRIEND_PSTN_ERROR6=The phone number you entered is invalid. Please correct it. sF_SEARCH_LB_GENDER=Geslag sF_SEARCH_BTN_CLOSE=Maak toe sF_SEARCH_RADIOBTN_NO_GENDER=Do not specify sF_OPTIONS_CB_SHOW_ANIMATED_EMOTS=Show animated emoticons sF_USERPROFILE_MONTHNAME1=January sF_USERPROFILE_MONTHNAME2=February sF_USERPROFILE_MONTHNAME3=March sF_USERPROFILE_MONTHNAME4=April sF_USERPROFILE_MONTHNAME5=May sF_USERPROFILE_MONTHNAME6=June sF_USERPROFILE_MONTHNAME7=July sF_USERPROFILE_MONTHNAME8=August sF_USERPROFILE_MONTHNAME9=September sF_USERPROFILE_MONTHNAME10=Oktober sF_USERPROFILE_MONTHNAME11=November sF_USERPROFILE_MONTHNAME12=December sF_OPTIONS_LBC_FORWARDING=Receive calls when you are away from your computer sF_OPTIONS_CB_FORWARDING=Forward calls when I'm not on Skype sF_OPTIONS_FORWARD_HINT1=Calls forwarded to a phone number will be charged at sF_OPTIONS_FORWARD_HINT2=<a href="skype:?go#rates">our rates</a> for calling phones and mobiles or may be included as part of your subscription sF_OPTIONS_FORWARD_HINT5=Calls will be forwarded to all phone numbers at the same time sERROR_HINT_9401=You need Skype Credit to call phones.<a href="skype:?payments#skypeout"> Click here to get Skype Credit now</a>. sF_OPTIONS_VOICEMAIL_CB_3=Send unanswered calls to voicemail sF_OPTIONS_LBC_VOICEMAIL=Stempos sCALLTO_SKYPEOUT_PROMPT=The link you clicked will start a call to phone number %s. Do you want to go ahead? sCALLTO_SKYPEOUT_PROMPT_TITLE=Start call sCALLTO_SKYPEOUT_PROMPT_CAP=You are about to call a phone number. sF_OPTIONS_SOUNDS_CONNECTING=connecting call sF_USERINFO_LABEL_ADD=Voeg kontak by sF_USERINFO_LABEL_NOT_FOUND=We can't show more information about this contact because they have not been online for a long time. sF_AVATAR_BROWSER_MSG1_1=This picture "%s" belongs to %s. sF_AVATAR_BROWSER_MSG1_2=Please sign in as %s to select this picture. sF_AVATAR_BROWSER_MSG1_TITLE=Foto behoort aan iemand anders sF_AVATAR_BROWSER_MSG2_1=Sorry, the file could not be installed. The file may not have downloaded properly or the file size is too large. sF_AVATAR_BROWSER_MSG2_2=Please try downloading this file again. sF_AVATAR_BROWSER_MSG2_TITLE=File not installed sF_SOUNDS_BTN_ADD=Browse... sF_SOUNDS_BTN_SET=OK sF_SOUNDS_BTN_CLOSE=Kanselleer sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT1=Skype ringtone (Modern) sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT2=Skype dial tone (Modern) sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT3=Skype busy signal (Modern) sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT4=Skype call on hold (Modern) sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT5=Skype resuming call (Modern) sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT6=Skype hang up (Modern) sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT7=Skype IM received (Modern) sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT8=Skype Kontak aanlyn (Modern) sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT9=Skype connecting call (Modern) sF_SOUNDS_OPENDLG_CAPTION=Choose your sound sF_SOUNDS_DELETE_PROMPT=Remove %s from your sound library? This file will also be deleted from My Skype Content folder. sF_SOUNDS_DELETE_PROMPT_TITLE=Remove sound file? sF_SOUNDS_MSG1_1=This sound "%s" belongs to %s. sF_SOUNDS_MSG1_2=Please sign in as %s to select this sound. sF_SOUNDS_MSG1_TITLE=Sound belongs to another person sF_SOUNDS_MSG2_1=%s could not be installed. There may be a problem with the file. sF_SOUNDS_MSG2_2=Please try downloading this sound again. sF_SOUNDS_MSG2_TITLE=Sound installation failed sF_CONTENT_BROWSER_MSG1_1=The picture "%s" belongs to %s. sF_CONTENT_BROWSER_MSG1_2=Please sign in as %s to select this file. sF_CONTENT_BROWSER_MSG1_TITLE=File belongs to another person sF_CONTENT_BROWSER_MSG2_1=There was a problem with the file, and it could not be installed. sF_CONTENT_BROWSER_MSG2_2=Please try downloading this file again. sF_CONTENT_BROWSER_MSG2_TITLE=File not installed sF_ADDFRIEND_LABEL1_2=Looking to meet new people? Looking for someone in particular? Search the Skype Directory. sF_ADDFRIEND_LABEL1_3=If you know their <b>Skype Name</b>, <b>full name</b> or <b>email address</b> enter it here, or leave this box blank. sF_SOUNDS_DELETE_ERROR1=Cannot delete Skype default sound. sF_SOUNDS_DELETE_ERROR2=Cannot delete this sound as the file contains more than one sound and might be in use elsewhere. sF_AVATAR_BROWSER_DELETE_ERROR1=Cannot delete this picture - the file does not exist. sF_USERINFO_LABEL_SKYPENAME=Skype Naam sF_USERINFO_BTN_COPY=Copy sF_USERINFO_BTN_COPY_PROFILE=Copy profile sF_OPTIONS_PAGE_FORWARDINGANDVOICEMAIL=Call forwarding sF_OPTIONS_VOICEMAIL_ADVAMCED=Let Skype take a message if you're offline or away from your computer when someone calls. sF_OPTIONS_LINK_CF_ADVANCED=Add more phone numbers sF_OPTIONS_LINK_CF_BASIC=One phone number only sF_VOICEMAIL_OPTIONS_LB2=Send calls to voicemail if... sF_VOICEMAIL_OPTIONS_LB3=Note: If call forwarding is on, calls will be sent first to the phone number(s) you entered sF_VOICEMAIL_OPTIONS_LB4=If there is no answer, calls are sent to voicemail sF_VOICEMAIL_OPTIONS_CB_REJECT=I reject an incoming call sF_VOICEMAIL_OPTIONS_CB_INCALL=I am already in a call sF_OPTIONS_CF_DEFAULT_TEXT=Sleutel foon nr in sF_OPTIONS_FORWARD_HINT8=You'll need sF_OPTIONS_SAVING_HINT1=Saving new settings sF_OPTIONS_SAVING_HINT2=This may take a few minutes sF_OPTIONS_SAVING_FAILED1=Sorry. Your new call forwarding settings could not be saved at this time. Please try again later. sF_OPTIONS_SAVING_FAILED2=Call forwarding settings not saved sF_OPTIONS_CF_ERROR1=Telefoon nommer of Skype Naam verkeerd. Probeer weer. sF_OPTIONS_CF_ERROR2=Error in call forwarding settings sF_OPTIONS_CF_ERROR3=You need to have some Skype Credit to forward calls to mobiles or landlines sF_OPTIONS_CF_ERROR4=Call forwarding information sF_OPTIONS_LB_MESSAGES=Wys boodskappe van ... sF_OPTIONS_NOTIF_TIPS=Help and Skype tips sF_MULTICHAT_FT_NOTIFICATION_SINGLE=/me sent file %s sF_MULTICHAT_FT_NOTIFICATION_MULTIPLE=/me sent files %s sAUDIO_PLAYBACK_ERROR_TITLE=Sound playback error sAUDIO_PLAYBACK_ERROR1=Error with sound file. sAUDIO_PLAYBACK_ERROR2=This sound file can't be found and may have been deleted. sAUDIO_PLAYBACK_ERROR3=This sound file is too big for Skype to play (maximum file size 1.5 MB). sAUDIO_PLAYBACK_ERROR4=Skype can't read the file. sAUDIO_PLAYBACK_ERROR5=This sound file is in a format that is not supported by Skype. sAUDIO_PLAYBACK_ERROR6=Playback not supported. sPSTN_RES_9403=Account blocked. sF_AVATAR_BROWSER_MSG3_1=The file %s can't be used as a picture. sF_AVATAR_BROWSER_MSG3_2=Please select a new file and try again. sF_AVATAR_BROWSER_MSG3_TITLE=File can't be used sF_SOUNDS_MSG3_1=The file %s can't be used as a sound. sF_SOUNDS_MSG3_2=Please select a new file and try again. sF_SOUNDS_MSG3_TITLE=File can't be used sMAINMENU_HELP_GET_HEADSET=Telefone en oorfone sMAINMENU_HELP_GET_CREDITS=Koop Skype Krediet sF_OPTIONS_CF_DEFAULT_TEXT2=Sleutel Skype Naam in sDATAPATH_REMOVED=The files that Skype needs to work can't be found. <br/>Please check your network connections and try again later. sDATAPATH_REMOVED_TITLE=Skype can't continue running and will close sDATAPATH_MISSING=The files that Skype needs to work can't be found. <br/> Please download and reinstall Skype to fix this problem. sDATAPATH_MISSING_TITLE=Skype can't continue running and will close sDATAPATH_MISSING_CAPTION=Inligting sF_OPTIONS_FORWARD_HINT9=Your call forwarding settings have been changed in another application sF_OPTIONS_FORWARD_HINT10=If you want to change your call forwarding settings, click Reset and enter them here sF_OPTIONS_BTN_RESET=Reset to default sF_OPTIONS_VIDEO_LB1=Select webcam: sF_OPTIONS_VIDEO_ENABLE=Enable video sF_OPTIONS_VIDEO_SEND_AUTOMATICALLY=Start my video automatically when I am in a call sF_OPTIONS_LBC_VIDEO=Set up your webcam sCONTACT_GROUP_ALL=Alle kontakte sCONTACT_GROUP_UNKNOWN=Requests to new contacts sCONTACT_GROUP_PENDINGAUTH=Requests from new contacts sCONTACT_GROUP_AUTHORIZED=Authorized contacts sCONTACT_GROUP_UNGROUPED=Ungrouped sF_USERPROFILE_LB_TIMEZONE=My current time is: sF_USERPROFILE_CB_TIMEZONE=Wys my tyd: sF_USERPROFILE_DEF_TIMEZONE=My computer's sACL_REMOVABLE_WARNING=You are running Skype from a USB flash drive. Any data stored by %s may not be available on other computers where this devices is used. sF_AUTH_BTN_BLOCK=Blok sF_AUTHQUERY_CAPTION3=Say hello to %s sF_AUTHQUERY_HEADERCAPTION=Say hello to %s sF_AUTHQUERY_LB_PEOPLE=%s people sF_AUTHQUERY_LB3=Add <b>%s</b> to your Contact list and ask them to accept your contact request. sF_AUTHQUERY_LB4=Add <b>%s</b> people to your Contact list and request their contact details. sF_AUTHQUERY_DEFAULT2=Hello! Please add me to your Contact list. sMOODMESSAGE_HINT=Enter a message here for all your friends to see. sSTATUS_OFFLINE_VM=Offline with voicemail sSTATUS_OFFLINE_CF=Offline with call forwarding sSTATUSPAGE_SKYPEOUT_SHORT=Credit expires %s <a href="skype:?dialpad"> Make a call</a>. sF_USERENTRY_LINK_REGISTER=Don't have a Skype Name? sF_USERENTRY_LOGGING_HELP=<a href="skype:?go#help.faq.password">Get help signing into Skype</a>. sMAINMENU_CONTACTS_IMPORT=Import Contacts& sMAINMENU_CONTACTS_SEARCH=Search for Skype Users& sMAINMENU_TOOLS_TRANSLATE=Verander Skype taal leer sF_USERENTRY_ERROR_1101=Skype can't connect. <a href="skype:?connection_wizard">Get help fixing this problem</a>. sF_USERENTRY_ERROR_1104=Your Skype Name and password were not recognized. Please check and try again. sF_USERENTRY_ERROR_1107=E pos adres werk nie. Maak seker en probeer weer. sF_USERENTRY_ERROR_1109=Skype Name contains invalid characters. sF_USERPROFILE_CB_BUDDYCOUNT=Show how many contacts I have. sF_USERENTRY_LB_EXPLAIN=The Skype Name you chose is already taken. Select from the following suggestions or enter a different Skype Name. sF_OPTIONS_CB_WEBPRESENCE=Allow my online status to be shown on the web sF_OPTIONS_LB_WEBPRESENCE1=Learn more sF_OPTIONS_LBC_SOUNDLIBRARY=My custom sounds sF_OPTIONS_CB_PLAYSOUND=Speel hierdie geluid sF_OPTIONS_LB_WHEN=Select which events play a sound sF_OPTIONS_BTN_IMPORT=Import sounds sF_OPTIONS_BTN_ONLINESOUNDS=Get more ringtones and custom sounds sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT10=Skype knocking sound sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT11=Skype call error1 sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT12=Skype call error2 sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT13=Skype incoming IM2 sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT14=Skype incoming contacts sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT15=Skype incoming voicemail sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT16=Skype incoming file sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT17=Skype incoming request sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT18=Skype sign in sound sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT19=Skype sign out sound sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT20=Skype Kontak van lyn af sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT21=Skype message sent sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT22=Skype voicemail sent sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT23=Skype file sending complete sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT24=Skype file sending failed sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT25=Contact added sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT26=Contact left sF_OPTIONS_SOUNDS_KNOCKING=knocking sF_OPTIONS_SOUNDS_ERROR1=call error1 sF_OPTIONS_SOUNDS_ERROR2=call error2 sF_OPTIONS_SOUNDS_MESSAGE2=incoming message sF_OPTIONS_SOUNDS_CONTACTS=incoming contacts sF_OPTIONS_SOUNDS_VOICEMAIL=incoming voicemail sF_OPTIONS_SOUNDS_FILE=incoming file sF_OPTIONS_SOUNDS_AUTH=incoming request for my details sF_OPTIONS_SOUNDS_LOGIN=I sign in sF_OPTIONS_SOUNDS_LOGOUT=I sign out sF_OPTIONS_SOUNDS_OFFLINE=my contact goes offline sF_OPTIONS_SOUNDS_IM_SENT=I send a message sF_OPTIONS_SOUNDS_SEND_VM=I send a voicemail sF_OPTIONS_SOUNDS_FT_COMPLETED=file has been sent sF_OPTIONS_SOUNDS_FT_FAILED=file sending failed sF_OPTIONS_SOUNDS_USER_ADDED=persoon aanvaar by die vergadering sF_OPTIONS_SOUNDS_USER_LEFT=persoon het die vergadering verlaat sF_OPTIONS_RC_REC_VIDEO1=no one sF_OPTIONS_RC_REC_VIDEO2=slegs persone in my kontak lys sF_OPTIONS_RC_REC_VIDEO3=almal sF_OPTIONS_RC_AD_VIDEO1=no one sF_OPTIONS_RC_AD_VIDEO2=slegs persone in my kontak lys sF_OPTIONS_VIDEO_LB4=Show that I have video to sF_OPTIONS_SOUNDS_RESET_CAP=Reset all sounds? sF_OPTIONS_SOUNDS_RESET_TEXT=All your sounds will be reset back to the original defaults. Are you sure? sF_CONFIRM_REMOVE=Verwyder sAUDIO_PLAYBACK_ERROR_REMOVE=Remove this sound file from your sounds library? sAUDIO_PLAYBACK_ERROR_TITLE2=Unsupported file format sF_USERINFO_LABEL_MOOD=Mood: sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT10=New password can't be the same as the old password. sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT11=You must be signed in to change your password. sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT12=You should change your password to protect your security. sF_CHANGE_PASSWORD_CAP1=Wagwoord verander sF_CHANGE_PASSWORD_CAP2=Incorrect password sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT27=Skype call forwarded. sF_OPTIONS_SOUNDS_FORWARDED=Call is forwarded sF_AUTHQUERY_DEFAULT3=Enter a message to introduce yourself. s_FVIDEOTEST_BUTTON_SETTINGS=Webkamera verstellings sREMOVE_CONTACTS_PROMPT=Remove %d selected contacts? sREMOVE_CONTACTS_TITLE=Remove contacts sREMOVE_CONTACTS_CAP=Remove contacts sCALLTAB_MICROPHONE_MUTED=Mikrofoon verdoof sUNSAFE_FILE=%s is an executable file. It may contain viruses or code that could harm your computer.<br/><br/>Are you sure you want to open it? sUNSAFE_FILE_TITLE=File warning sUNSAFE_FILE_CAP=File warning sERROR_HINT_VIDEO_1=Your contact chose not to see your video. sERROR_HINT_VIDEO_4=Unknown error sERROR_HINT_VIDEO_5=Video engine not initialized. sERROR_HINT_VIDEO_6=Video source isn't delivering the stream in the correct format. sERROR_HINT_VIDEO_7=No webcam found. Connect your webcam or check it's plugged in properly. sERROR_HINT_VIDEO_8=Skype can't access your webcam. Please close down all applications using or showing video. sERROR_HINT_VIDEO_9=Internal error (Control packet unknown). sERROR_HINT_VIDEO_10=Failed to render the stream to a video picture. sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_FAILED_READ=File sending failed. Unable to read file. sPSTN_RES_10502=Service unavailable sMYSELF_AVATAR_HINT=Click to change your picture. sVIDEOMENU_START_SENDING=Turn Your Video On sVIDEOMENU_STOP_SENDING=Turn Your Video Off sVIDEOMENU_STOP_RECEIVING=Turn Video Off sVIDEOMENU_HIDE_MYSELF=Hide Myself View sVIDEOMENU_SETTINGS=Video Settings sF_SOUNDS_DEFAULT_OLD_SOUND_TEXT1=Ringtone (Classic) sF_SOUNDS_DEFAULT_OLD_SOUND_TEXT2=Dial tone (Classic) sF_SOUNDS_DEFAULT_OLD_SOUND_TEXT3=Busy signal (Classic) sF_SOUNDS_DEFAULT_OLD_SOUND_TEXT4=Call on hold (Classic) sF_SOUNDS_DEFAULT_OLD_SOUND_TEXT5=Resuming call (Classic) sF_SOUNDS_DEFAULT_OLD_SOUND_TEXT6=Connecting call (Classic) sF_SOUNDS_DEFAULT_OLD_SOUND_TEXT7=Lui af (klasiek) sF_SOUNDS_DEFAULT_OLD_SOUND_TEXT8=Received IM (Classic) sF_SOUNDS_DEFAULT_OLD_SOUND_TEXT9=Contact online (Classic) sF_OPTIONS_SOUND_TOO_BIG_CAPTION=Sound import failed sF_USERENTRY_LB_EULA=Please read the Skype End User License Agreement ("EULA") below, and the Skype Privacy Statement ("Privacy Statement"). sDIALPAD=Skakel nommer sF_SMS_STATUS_CREDIT=Not enough Skype Credit. sMAINMENU_HELP_REDEEM=Redeem Voucher sSERVICE_SKYPEOUT=Skakel landlyne of selfone sSERVICE_VOICEMAIL=Stempos sSERVICE_SKYPEIN=Online number sBUDDYMENU_SENDSMS=Send SMS Message sF_OPTIONS_PAGE_SMS=SMS settings sF_OPTIONS_LBC_SMS=Send text messages directly from Skype sF_OPTIONS_SMS_LB2=Send a verification code to your mobile number sF_OPTIONS_SMS_LB3=Enter the code you received on your phone and click Submit sF_OPTIONS_BTN_SEND_CODE=Send sF_OPTIONS_BTN_SUBMIT_CODE=Submit sF_OPTIONS_SMS_STATUS_LB1=The verification code has been sent sF_OPTIONS_SMS_STATUS_LB2=Sending failed sF_OPTIONS_SMS_STATUS_LB3=Try to resend confirmation code sF_OPTIONS_SMS_STATUS_LB4=The confirmation code is not valid sF_OPTIONS_SMS_STATUS_LB5=The code worked, your mobile number has been verified sF_OPTIONS_SMS_STATUS_LB7=The phone number was not recognized or it can't receive SMS sF_OPTIONS_SMS_STATUS_LB8=Please enter the correct mobile number and resend the code sF_OPTIONS_SMS_STATUS_LB9=Sorry, the number failed. Please try again. sF_OPTIONS_LINK_SMS=Learn more about SMS sF_PAYMENTS_FRM_CAPTION=Buy credit - %s sF_PAYMENTS_CAPTION=Skype Credit sF_PAYMENTS_LOADING=Loading - %s sF_PAYMENTS_ERROR_CAPTION=Check your connection sF_PAYMENTS_ERROR_TEXT=Sorry, you don't seem to have an active internet connection, so you can't continue with your purchase. sF_PAYMENTS_BTN_CLOSE=Maak toe sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT13=Your new password contains invalid characters. sF_CHANGE_PASSWORD_TEXT14=Your password can't be the same as your Skype Name. sF_USERPROFILE_SMS_LINK=Send SMS from this number sF_OPTIONS_SMS_HINT=Type in your mobile number sOUTLOOK_GROUP_TITLE=Microsoft Office Outlook sF_TRANSLATE_SEARCH=Search sF_TRANSLATE_SEARCH_AGAIN=Search again sF_TRANSLATE_NOT_FOUND=Sorry, string not found. sF_UPGRADE_FRM_CAPTION=Update sF_UPGRADE_FORCED_CAPTION=Skype update required. sF_UPGRADE_NORMAL_CAPTION=Download a Skype update. sF_UPGRADE_LINK=View technical release notes for this update. sF_UPGRADE_FORCED_TEXT1=The version of Skype you are running needs to be updated for the following reason: sF_UPGRADE_FORCED_TEXT2=You need to update Skype now for security reasons. sF_UPGRADE_NORMAL_TEXT1=An updated version of Skype is ready for download. Downloading will not affect your contacts or how you use Skype. sF_UPGRADE_NORMAL_TEXT2=This is a <b>major release</b>, which means it is a significant update which has several new features and offers dramatic improvements. sF_UPGRADE_HOTFIX_TEXT1=An updated version of Skype is ready for download. Downloading will not affect your contacts or how you use Skype. sF_UPGRADE_HOTFIX_TEXT2=This is a <b>hotfix</b> which means it contains some combination of small changes, bug fixes, security updates and quality improvements. sF_UPGRADE_INIT=Initializing... sF_UPGRADE_PAUSED=Download paused sF_UPGRADE_DOWNLOAD_CAPTION=Downloading... sF_UPGRADE_DOWNLOAD_TEXT=Please wait while an update for Skype is being downloaded. sF_UPGRADE_DOWNLOAD_PROGRESS=%d%% done, %s remaining (%d KB/s) sF_UPGRADE_DOWNLOAD_FILESIZE=File size %d KB sF_UPGRADE_BTN_DECIDELATER=Decide later sF_UPGRADE_BTN_CANCEL=Kanselleer sF_UPGRADE_BTN_DOWNLOAD=Download sF_UPGRADE_BTN_HIDE=Hide sF_OPTIONS_PAGE_UPDATES=Advanced settings sF_OPTIONS_LBC_UPDATES=Skype updates and external programs sF_OPTIONS_UPGRADE_LB2=When a new version of Skype is available... sF_OPTIONS_RG_UPDATES1=Automatically download and install it sF_OPTIONS_RG_UPDATES2=Notify me sCALL_LB2_DROPPED=Call dropped sF_UPGRADE_BTN_SKIP=Skip update sF_UPGRADE_BTN_OK=OK sF_UPGRADE_BTN_QUIT=Sluit Skype sF_UPGRADE_BTN_RETRY=Retry sF_UPGRADE_FAILED_CAPTION=Problem during download sF_UPGRADE_FAILED_TEXT1=Download of the Skype update failed. sF_UPGRADE_FAILED_TEXT2=to go online and download the upgrade manually. sF_UPGRADE_FAILED_LINK=Click here sF_SEARCH_RESULTS=Search results sF_OPTIONS_SMS_STATUS_LB10=You do not have enough Skype Credit to send a code sF_UPGRADE_UPTODATE=You already have the latest version of Skype installed. sF_UPGRADE_UPTODATE_CAPTION=Check for update sF_MULTICHAT_CLOSE_WARNING=There is an unsent message in this IM. Are you sure you want to close it? sF_MULTICHAT_CLOSE_WARNING_TITLE=Close conversation window sF_MULTICHAT_CLOSE_WARNING_CAPTION=Close conversation window sOUTLOOK_NUMBER_WARNING=This phone number is not formatted correctly. Please edit this contact in Outlook. Remember to add '+' and correct country code to call this number on Skype. sFILETRANSFER_STATUS_NO_CAPABILITY=The other person is on a device that doesn't let them receive files. sCONFERENCE_ACCEPT=Answer and combine with conference. sF_PAYMENTS_ERROR2_TEXT=Due to technical issues, please sF_PAYMENTS_ERROR_LINK=continue your payment in the Skype webstore using your web browser. sF_CONFIRM_DELETE=Delete sF_CONFIRM_RESET=Reset sF_CONFIRM_QUIT=Sluit sF_CONFIRM_LEAVE=Leave sHOST=%s (Host) sF_OPTIONS_SMS_NR_INVALID=The phone number is not entered correctly. Please select the country and then enter the number Example: Select United Kingdom and enter 020 5555 1212 sF_ADDFRIEND_PHONE_NOTE=Enter the phone number in %s (with area code) sLOGIN_PROGRESS_LABEL=Skype is updating files. This may take some time. sF_USERPROFILE_PHONE_NOTE2=Enter the phone number with country or region code. sF_ADDFRIEND_PHONE_NOTE2=Enter the phone number with country or region code. sF_OPTIONS_SMS_LB4=You will be charged our rate for one SMS message to authorize this number sF_INPUT_FORM_SAVE=Stoor sF_INPUT_FORM_NOTE=Sleutel foon nr in %s (with area kode). sF_INPUT_FORM_NOTE2=Enter the phone number with country or region code. sF_CONFIRM_ACCEPT= sF_OPTIONS_SMS_LB5=When I send an SMS message, identify me by: sF_OPTIONS_SMS_LB6=To choose this option, you must sF_OPTIONS_SMS_LB7=verify your mobile phone number sF_OPTIONS_SMS_LB8=Verify a different mobile phone number sF_OPTIONS_SMS_RB1=My Skype Name %s. Recipients can't send SMS replies sF_OPTIONS_SMS_RB2=My mobile phone number %s. Recipients can send SMS replies. sF_EDITSKYPEOUT_CAPTION=Verander telefoon nommer sBUDDYMENU_EDIT=Verander Kontak... sF_UPGRADE_NOINET=This computer does not seem to have internet access. sF_UPGRADE_NOINET_CAP1=Check for update sF_UPGRADE_NOINET_CAP2=Cannot connect to the internet. sF_SMS_SEND_SMSBUTTON_HINT=Send SMS message to %s. sF_UPGRADE_BTN_RESUME=Resume download sF_UPGRADE_BTN_PAUSE=Pause download sF_AVATAR_BROWSER_LBC_LIBRARY=Foto album sF_AVATAR_BROWSER_LBC_PERSONALISE=Verpersoonlik Skype sF_USERPROFILE_BUTTON_GETNEW=Get new pictures online sPERSONALISE=Verpersoonlik sEDIT_MY_PROFILE=Verander u profiel... sCHANGE_MY_PICTURE=Verander u foto... sCHANGE_SOUNDS=Verander geluide... sF_AVATAR_BROWSER_DRAG_NOTE1=Unsupported image file(s), or not an image! sF_AVATAR_BROWSER_DRAG_NOTE2=You can drop only one image file at a time! sF_USERENTRY_LB_EULA3=Yes, I have read and I accept the <a href="skype:?eula">Skype End User License Agreement</a> the <a href="skype:?go#tos">Skype Terms of Service</a> and the <a href="skype:?go#privacy">Skype Privacy Statement</a> sF_AVATAR_BROWSER_DEFAULT_PIC=Default picture sFILETRANSFER_CANT_SEND_TO_YOURSELF=You can't send a file to yourself. sPSTN_RES_6519=Sorry, call failed. sPSTN_RES_10480=Telefoon netwerk fout sF_AVATAR_BROWSER_LB_WEEMEE=Show off your WeeMee to the world.<br/><a href="skype:?go#personalize.pictures.weemee">Build your free Weemee</a>. sF_UPGRADE_FORCED_TEXT3=Please contact your system administrator for more information. sCALL_LB2_FAILED_GENERAL=Call failed sF_CONFIRM_COUNTRY_CAPTION=Start call. sF_CONFIRM_COUNTRY_HEADER=You are about to call a phone or mobile number. sF_CONFIRM_COUNTRY_LBL1=The link you clicked will call %s phone number %s. sF_CONFIRM_COUNTRY_LBL2=Are you sure you want to continue? sF_CONFIRM_COUNTRY_LBL3=Change country code for this call. sF_OPTIONS_NOTIF_BIRTHDAY=verjaar vandag sCONTACTLIST_MENU=Menu sCHAT_TOOLBAR_FIND=Find: sCHAT_TOOLBAR_FIND_HINT=Type the phrase to search for sF_OPTIONS_NOTIF_PROMOTIONS=Promotions sGENERAL_BROWSER_ERROR=Unable to launch web browser. sF_LOGIN_WELCOME=Skype verwelkom u sF_STRING_EDIT_TITLE=String edit sF_STRING_EDIT_CAPTION=String edit sF_STRING_EDIT_BTN_OK=OK sF_STRING_EDIT_BTN_CANCEL=Kanselleer sF_TRANSLATE_TITLE=Taal veranderings leer sF_TRANSLATE_CANCEL=Kanselleer sBASIC_SMILEY=Lag sFROWNEY_SMILEY=Hartseer sBIG_SMILEY=Laugh sSUNGLASSES_SMILEY=Ek Dink ek lyk mooi sSURPRISED_SMILEY=Surprised sWINK_SMILEY=Knik sWINK_FROWNEY_SMILEY=Huil sSWEATING_SMILEY=Sweet sSPEECHLESS_SMILEY=Sprakeloos sKISS_SMILEY=Soen sTONGUE_OUT_SMILEY=Cheeky sBLUSH_SMILEY=Blushing sWONDERING_SMILEY=Wonder sSLEEPY_SMILEY=Sleepy sDULL_SMILEY=Dull sINLOVE_SMILEY=Verlief sEVILGRIN_SMILEY=Evil grin sTALKING_SMILEY=Talking sYAWN_SMILEY=Gaap sPUKING_SMILEY=Puking sDOH_SMILEY=Doh! sANGRY_SMILEY=Angry sWASNTME_SMILEY=It wasn't me! sPARTY_SMILEY=Partytjie sWORRIED_SMILEY=Bekommerd sMMM_SMILEY=mmmmm... sNERDY_SMILEY=Nerdy sLIPSSEALED_SMILEY=Ek skinder nie sHI_SMILEY=Hi sCALL_SMILEY=Skakel sDEVIL_SMILEY=Devil sANGEL_SMILEY=Angel sENVY_SMILEY=Beny sWAIT_SMILEY=Wag sHUG_SMILEY=Hug sMAKEUP_SMILEY=Make-up sGIGGLE_SMILEY=Giggle sCLAP_SMILEY=Clapping sTHINKING_SMILEY=Dink sBOW_SMILEY=Bowing sROFL_SMILEY=Rolling on the floor laughing sWHEW_SMILEY=Relieved sHAPPY_SMILEY=Happy sSMIRK_SMILEY=Smirking sNOD_SMILEY=Kop knik sSHAKE_SMILEY=Shake sPUNCH_SMILEY=Punch sEMO_SMILEY=Emo sYES_SMILEY=Ja sNO_SMILEY=Nee sHANDSHAKE_SMILEY=Totsiens sSKYPE_SMILEY=Skype sHEART_SMILEY=Heart sBROKENHEART_SMILEY=Broken heart sMAIL_SMILEY=You have mail sFLOWER_SMILEY=Blom sRAINING_SMILEY=Raining sSUN_SMILEY=Sun sTIME_SMILEY=Tyd sMUSIC_SMILEY=Musiek sMOVIE_SMILEY=Movie sPHONE_SMILEY=Telefoon sCOFFEE_SMILEY=Coffee sPIZZA_SMILEY=Pizza sCASH_SMILEY=Cash sMUSCLE_SMILEY=Ek is sterk, kyk hier .... sCAKE_SMILEY=Koek sBEER_SMILEY=Castle sDRINK_SMILEY=Drink sDANCING_SMILEY=Dancing sNINJA_SMILEY=Ninja sSTAR_SMILEY=Ster sMOONING_SMILEY=Mooning sFINGER_SMILEY=Finger sBANDIT_SMILEY=Malema sDRUNK_SMILEY=Dronkaaard sSMOKING_SMILEY=Smoking sROCK_SMILEY=Rock sHEADBANG_SMILEY=Banging head on wall sPOOLPARTY_SMILEY=Pool party sSWEAR_SMILEY=Swearing sBUG_SMILEY=Gogga sFUBAR_SMILEY=FUBAR sTMI_SMILEY=Te veel inligting sMANDALAY_SMILEY=MySpace sSILENT_GUI_WARNING1=Another program is trying to put Skype in Silent Mode. sSILENT_GUI_WARNING2=While this application is running you won't see any notifications of calls, IMs or other Skype events, although you will still hear your ringtone when someone calls you. To return to normal, click on the Skype icon in the System Tray at the bottom of your screen and choose Open Skype. sSILENT_GUI_WARNING3=Click OK to accept or Cancel to deny this request. sSILENT_GUI_CAPTION=Confirm silent mode sSILENT_GUI_TITLE=Confirm silent mode sF_STARTCOMCHAT_RBTN1=Anyone can post messages. sF_STARTCOMCHAT_RBTN2=Participants need permission to start posting. sF_STARTCOMCHAT_RBTN3=Participants need permission to start reading and posting. sMAINMENU_TOOLS_START_PUBLIC_CHAT=Begin openbare KB sF_CHAT_NOTIFY_TITLE=Kennisgewings sF_CHAT_NOTIFY_CAPTION=IM notification settings sF_CHAT_NOTIFY_BTN_OK=OK sF_CHAT_NOTIFY_BTN_CANCEL=Kanselleer sF_CHAT_NOTIFY_RB1=Notify me sF_CHAT_NOTIFY_RB2=Do not notify me sF_CHAT_NOTIFY_RB3=Notify me only if these words are mentioned: sF_CHAT_NOTIFY_LB_HEADER1=IM notifications will alert you when something new happens in this IM. sF_CHAT_NOTIFY_LB_HEADER2=The conversation window will blink in the taskbar or reopen if you have closed it. sF_CHAT_NOTIFY_LB_FOOTER=Enter single words separated by spaces. sCHAT_STATUSMESSAGE_APPLICANT=Waiting to join.<br/>You can't post messages in this conversation until the host has accepted you. sCHAT_STATUSMESSAGE_LISTENER=You are currently not allowed to post messages. sCHAT_MENU_SETTINGS=Public IM Settings sCHAT_MENU_NOTIFICATIONS=IM Notification Settings sCHAT_MEMBER_KICKED=%s ejected %s from this conversation. sF_CHAT_PIC_CAPTION=Conversation picture sF_CHAT_PIC_LB_CAPTION=Conversation picture sF_CHAT_PIC_LBC_LIBRARY=Foto album sF_PRIVACY_CHANGE_TITLE=Privaatheid beskerming sF_PRIVACY_CHANGE_HEADER1=Do you receive unwanted calls? sF_PRIVACY_CHANGE_HEADER2=Do you receive unwanted IM messages? sF_PRIVACY_CHANGE_BTN_OK=OK sF_PRIVACY_CHANGE_BTN_CANCEL=Kanselleer sF_PRIVACY_CHANGE_RB_ANYONE1=Allow calls from everyone. sF_PRIVACY_CHANGE_RB_ANYONE2=Allow IMs from everyone. sF_PRIVACY_CHANGE_RB_CONTACTS1=Allow calls only from my contacts. sF_PRIVACY_CHANGE_RB_CONTACTS2=Allow IM from my contacts only. sF_PRIVACY_CHANGE_LB_OPTIONS=<a href="skype:?options#privacy">Advanced privacy options</a> sCL_TB_CONFERENCE_LONG=Call the Group sCHAT_MENU_PROMOTE_CHAT=Promote IM sCHAT_MEMBER_JOINED=%s joined. sCHAT_MEMBER_PROMOTED_TO_ADMIN=%s has been promoted to conversation host. sCHAT_MEMBER_APPLIED=%s is waiting to join. sCHAT_SETPICTURE=%s has changed the conversation picture. sCHAT_SETGUIDELINES=%s has updated the conversation guidelines. sCHAT_STATUSMESSAGE_CONNECTING=Connecting to host, please wait. sCHAT_MESSAGE_REMOVED=This message has been removed. sCHAT_REMOVED_MESSAGE_TITLE=Removed by %s, %s sCHAT_EDITED_MESSAGE_TITLE=Verander deur %s, %s sCONFIRM_CHAT_REMOVE_MESSAGE=Are you sure you want to remove this message? sCONFIRM_CHAT_REMOVE_MESSAGE_TITLE=Remove message? sCHAT_COPY_LINK=Copy link location sF_OPTIONS_LINK_SMS_RATES=SMS destinations and rates sF_STARTCONF_INFO_LABEL=Skype conference calls can include both Skype contacts and phone numbers. sF_STARTCONF_ENTER_PHONE_LABEL=Or enter a phone number. sF_STARTCONF_PHONE_HINT_TEXT=Enter the local number in %s. sF_STARTCONF_PHONE_HINT_TEXT2=Enter the phone number with country or region code. sF_STARTCONF_ADD_NR_INVALID=The phone number you tried to add was not entered correctly. You must select the country and then enter the number you wish to add. Example: Select United Kingdom and enter 020 5555 1212 sF_USERINFO_FRIENDS=Kontakte: sCHAT_STATUSMESSAGE_PWD_REQUIRED=Wagwoord benodig sCHAT_STATUSMESSAGE_QUEUED=This public IM is full. Please try joining again later. sCHAT_STATUSMESSAGE_DENIED=You have been rejected from this conversation and will not be able to join. sCHAT_STATUSMESSAGE_KICKED=You have been ejected from this IM. sDOMORE_PLUGINMANAGER_MYEXTRAS=Organize Your Extras sDOMORE_PLUGINMANAGER_GETEXTRAS=Get Extras sF_SEARCH_FIELD_PROFILE=Profiel sCHAT_SETOPTIONS=%s has updated the moderation rules of this conversation %s sF_ADDFRIEND_ADD_CONTACT2=<a name="add">Add a contact</a> sF_ADDFRIEND_ADD_CONTACT1=<b>Add a contact</b> sF_ADDFRIEND_FIND_LABEL=Find people on Skype and add them to your Contact list. Enter their <b>Skype Name</b>, <b>full name</b> or <b>email address</b> and click Find. sF_ADDFRIEND_ADD_PHONE2=<b>Add a phone or mobile number</b> sF_ADDFRIEND_FIND_BTN=Vind sF_ADDFRIEND_ADD_SKYPE_BTN=Voeg kontak by sF_ADDFRIEND_ADD_SKYPEOUT_BTN=Save phone number sF_CONNWIZ_CLOSE_BTN=Maak toe sF_CONNWIZ_CANT_CONNECT_CAPTION=Skype can't connect. sF_CONNWIZ_NO_CONNECTION_CAPTION=No network connection sF_CONNWIZ_PROBLEM_1=%s firewall is running and may be preventing Skype from connecting. sF_CONNWIZ_PROBLEM_2=Skype may be blocked on your network. sF_CONNWIZ_PROBLEM_3=The proxy settings on your computer are preventing it from connecting to Skype. sF_CONNWIZ_PROBLEM_4=A firewall or proxy is running and may be preventing Skype from connecting. sF_CONNWIZ_PROBLEM_5=Your computer is unable to connect to the internet. sF_CONNWIZ_PROBLEM_7=A firewall may be preventing Skype from connecting. sF_CONNWIZ_TRY_FOLLOWING=<b>Try the following:</b> sF_CONNWIZ_PROBLEM1_SOLUTION1=Open %s firewall. sF_CONNWIZ_PROBLEM1_SOLUTION21=Make sure Skype is listed as an exception to your firewall. <a href="skype:?go#help.guides.firewall.zonealarm">See the step-by-step guide</a>. sF_CONNWIZ_PROBLEM1_SOLUTION22=Make sure Skype is listed as an exception to your firewall. <a href="skype:?go#help.guides.firewall.norton">See the step-by-step guide</a>. sF_CONNWIZ_PROBLEM1_SOLUTION23=Make sure Skype is listed as an exception to your firewall. <a href="skype:?go#help.guides.firewall.mcafee">See the step-by-step guide</a>. sF_CONNWIZ_PROBLEM1_SOLUTION24=Make sure Skype is listed as an exception to your firewall. <a href="skype:?go#help.guides.firewall.bullguard">See the step-by-step guide</a>. sF_CONNWIZ_PROBLEM1_SOLUTION3=Restart Skype and wait 2 minutes for it reconnect automatically. sF_CONNWIZ_PROBLEM2_SOLUTION1=Contact your network administrator. sF_CONNWIZ_PROBLEM2_SOLUTION2=Make sure Skype is allowed on your network. sF_CONNWIZ_PROBLEM3_SOLUTION2=Make sure your proxy works with Skype. sF_CONNWIZ_PROBLEM4_SOLUTION1=Open your firewall. sF_CONNWIZ_PROBLEM4_SOLUTION2=Make sure Skype is listed as an exception. <a href="skype:?go#help.guide.firewall">Learn more about setting up your firewall</a>. sF_CONNWIZ_PROBLEM5_SOLUTION1=Check to see if you use a router (it may look like the picture below). sF_CONNWIZ_PROBLEM5_SOLUTION2=Restart your router. sF_CONNWIZ_PROBLEM6_SOLUTION1=Check that your network cable is plugged in. sF_CONNWIZ_PROBLEM6_SOLUTION2=If you are using a laptop, check that your wireless card is connected. sF_CHAT_INFO_CAPTION1=Profile for IM: sF_CHAT_INFO_CAPTION2=Profile for public IM: sF_CHAT_INFO_BTN_CLOSE=Maak toe sF_CHAT_INFO_BTN_COPYLINK=Copy link to clipboard sF_CHAT_INFO_LB_CREATOR=Creator: sF_CHAT_INFO_LB_RULES=Moderation rules: sF_CHAT_INFO_LB_LINK1=IM link: sF_CHAT_INFO_LB_LINK2=Paste this link into emails or IMs so your friends can click to join. sF_CHAT_INFO_RULES1=Everyone can read and post messages. sF_CHAT_INFO_RULES2=Participants need host's permission to start posting messages. sF_CHAT_INFO_RULES3=Participants need host's permission to start reading and posting messages. sF_CHAT_INFO_LB_COUNT=Participant count: sF_CONNWIZ_ZONE_ALARM=ZoneAlarm sF_CONNWIZ_BULLGUARD=BullGuard sF_CONNWIZ_NORTON=Norton sF_CONNWIZ_WINXP=WinXP sF_CONNWIZ_SYGATE=Sygate sF_CONNWIZ_MCAFEE=McAfee sF_CONNWIZ_PROBLEM1_SOLUTION25=Make sure Skype is listed as an exception to your firewall. <a href="skype:?go#help.guides.firewall.windowsxp">See the step-by-step guide</a>. sF_CONNWIZ_PROBLEM1_SOLUTION26=Make sure Skype is listed as an exception to your firewall. <a href="skype:?go#help.guides.firewall.sygate">See the step-by-step guide</a>. sCHAT_STATUSMESSAGE_RETRYING=The host of this conversation is currently offline. You can close this window and when the host is next online you will be added to the IM. sCHAT_MENU_REMOVE_MESSAGE=Remove Message sERROR_HINT_VIDEO_11=Cannot show video. The camera may be in use. sERROR_HINT_VIDEO_12=You need Windows 2000, XP or Vista to use this feature. sF_CONNWIZ_ALERT1=Skype may be blocked. sF_CONNWIZ_ALERT2=Check proxy settings. sF_CONNWIZ_ALERT3=No network connection. sF_CONNWIZ_CONNECTION_CAPTION=Skype is connected. sF_CONNWIZ_PROBLEM_8=Skype is connected now. sF_CALL_QLT_WINDOW_TITLE=Call quality feedback sF_CALL_QLT_BGR_CAPTION3=Thanks for your feedback. sF_CALL_QLT_BTN_CANCEL=Kanselleer sF_CALL_QLT_BTN_FINISH=Finish sF_CALL_QLT_BTN_SEND_FEEDBACK=Send feedback sF_CALL_QLT_LBL_RATE=Your feedback will help us make Skype better. sF_CALL_QLT_LBL_THANKS=Thanks for taking the time to tell us what you think. sF_CALL_QLT_LBL_TIPS=<a href="skype:?go#help.guide.callquality">Get tips on improving your call quality</a>. sF_OPTIONS_ALERTS_LB1=Show alerts from... sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_FAILED_WRITE=Couldn't save file. Disk may be too full. sCHAT_PASSWORD_PROMPT=Wagwoord benodig sCHAT_PASSWORD_HINT=Wagwoord wenk: %s sCHAT_PASSWORD_LABEL=Wagwoord: sACL_DISCONNECT=Diskonnekteer sACL_DISCONNECTING=Disconnecting sF_OPTIONS_CB_TYPING=Show when I am typing sF_SENDMONEY_LOAD_ERROR=You don't seem to have an active internet connection. Please check your connection and try again. sCALLNOTIF_TITLE=%s calling sCALLNOTIF_VIDEO_TITLE=%s is video calling sMYSELF_SERVICES_OK=%s Skype Credit sMYSELF_SHOW_ACCOUNT_LONG=View account sCALL_TOOLBAR_HOLD=Put this call on hold sCALL_TOOLBAR_MUTE=Mute your microphone sCALL_TOOLBAR_QUALITY=Call quality information sSOUNDSETTINGS_RECLEVEL=Recording level sSOUNDSETTINGS_PLAYLEVEL=Adjust call volume sCHATCARD_CHATBUTTON_HINT=Open this IM. sCHAT_SETOPTIONS_MUTED_ALL=%s has made all participants in this conversation read-only sCHAT_SETOPTIONS_UNMUTED_ALL=%s has allowed people in this conversation to write messages sPREMIUMCALL_WEBWINDOW_TITLE=Skype Prime sF_OPTIONS_LBC_MESSAGES=Alerts & messages sF_OPTIONS_LBC_ALERTS=Useful information and help about Skype sF_OPTIONS_ALERTS_LEARNMORE=<a href="skype:?go#help.faq.alerts">Learn more</a> sF_TRANSLATE_SAVEAS_FILTER=Skype language files sCALL_IS_FORWARDED=Your call is being forwarded free of charge. Please wait. sMIC_WEBWINDOW_TITLE=Rekening sMYSELF_CAPTURE_SAVE_SNAPSHOT=Save snapshot. sMYSELF_CAPTURE_TAKE_ANOTHER_SNAPSHOT=Probeer weer sMYSELF_CAPTURE_CAPTION=Take video snapshot. sF_SOUNDS_BTN_APPLY=Apply sF_SOUNDS_BTN_SNAPSHOP=Take video snapshot sMYSELF_CAPTURE_CAPTURE=Take a snapshot sMYSELF_CAPTURE_CANCEL=Kanselleer sCALL_QUALITY_DIAL_PAD=Problems sending dial pad (DTMF) tones. sCALL_QUALITY_CALL_DROPPED=Call dropped. sCALL_QUALITY_CANT_HEAR_CALLER=Could not hear the other caller. sCALL_QUALITY_CALLER_CANT_HEAR=Other caller could not hear me. sCALL_QUALITY_ECHO=Experienced echo. sCALL_QUALITY_NOISE=Experienced background noise. sCALL_QUALITY_SOUND_DELAY=Sound was delayed. sCALL_QUALITY_BAD_SOUND=Sound quality was inconsistent. sF_IMAGE_CONTENT_DELETE=Delete sF_INVALID_IMAGE_CONTENT_TITLE=Image file corrupted sF_INVALID_IMAGE_CONTENT_TEXT=Image file is corrupted and can't be used. sMAINMENU_RECENTCALLS=Recent Calls sSTATUSPAGE_VOICEMAIL_EXPIRES=Stempos verval op %s <a href="skype:?go#myaccount">Extend</a> sSTATUSPAGE_SKYPEIN_EXPIRES=Online number expires on %s <a href="skype:?go#myaccount">Extend</a> sSTATUSPAGE_ACCOUNT_IS_ACTIVE=Your account is active. sF_MYSELF_CAPTURE_HINT_SMALL=Make the frame smaller. sF_MYSELF_CAPTURE_HINT_BIG=Make the frame bigger. sSTATUS_ONLINE_MOBILE=Online (on a mobile device) sSTATUS_AWAY_MOBILE=Away (on a mobile device) sSTATUS_DND_MOBILE=Do Not Disturb (on a mobile device) sSTATUS_FREEFORCHAT_MOBILE=SkypeMe!"! (on a mobile device) sCHAT_GAP_IN_CHAT=You have been offline for too long. Some messages have been lost from that period. sERROR_HINT_VIDEO_13=You need newer version of <a href="http://www.microsoft.com/directx/">DirectX</a> to use video. sERROR_HINT_VIDEO_14=Cannot capture video. The camera may already be in use. sERROR_HINT_9502=You must <a href="skype:?payments">purchase Skype Credit</a> to call landlines or mobiles. sPSTN_RES_9502=You need Skype Credit. sF_OPTIONS_PRIVACY_SETTINGS=Privaatheid stellings sF_OPTIONS_BLOCKED_USERS=Geblokte persone sF_OPTIONS_CHAT_APPEARANCE=IM appearance sF_OPTIONS_CHATS_SMS=KB & SMS SF_OPTIONS_GENERAL_CAPTION=Set up all the basics you need to use Skype sF_OPTIONS_AUDIO_CAPTION=Set up sound on your computer sF_OPTIONS_SOUNDS_CAPTION=Customize sounds for calls, IMs, alerts and notifications sF_OPTIONS_NOTIFICATIONS_CAPTION=Choose what Skype alerts you to SF_OPTIONS_VOICEMAIL_CAPTION=Never miss a call again sF_OPTIONS_LB_LANGUAGE=Set program language to sF_OPTIONS_VOLUME_LOW=Low sF_OPTIONS_VOLUME_HIGH=High sF_OPTIONS_LINK_BUY_HEADSET=Buy a headset or Skype phone from the Skype shop sF_OPTIONS_DIDNOT_HEAR=Didn't hear anything? sF_OPTIONS_SHOW_ADVANCED_OPTIONS=Show advanced options sF_OPTIONS_ANYONE_CAN_CONTACT=Allow anyone to contact me sF_OPTIONS_ONLY_CONTACT_LIST=Only allow people in my Contact list to contact me sF_OPTIONS_ABOUT_PRIVACY=Learn more about privacy and security in Skype sF_OPTIONS_SHOW_BASIC_OPTIONS=Show basic options sF_OPTIONS_RESET_DEFAULT=Reset to defaults sF_OPTIONS_SHOW_EXAMPLE=Show an example sF_OPTIONS_CALL_ANYONE=Allow anyone to call me sF_OPTIONS_CALL_BUDDY=Only allow people in my Contact list to call me sF_OPTIONS_ABOUT_STATUS=Learn more about presence sF_OPTIONS_ANYONE_CAN_CHAT=Allow anyone to send IMs to me sF_OPTIONS_BUDDY_CAN_CHAT=Only allow people in my Contact list to send me instant messages sF_OPTIONS_CHAT_LOOKS=Set up how IM looks sF_OPTIONS_CALLS=Calls sF_OPTIONS_LINK_BUY_WEBCAM=Buy a webcam from the Skype shop sF_OPTIONS_ABOUT_WEBCAM=Need help? See the <a href="skype:?go#help.guide.callwithvideo">guide to setting up a webcam</a> or the <a href="skype:?go#help.faq.video">FAQ section</a> sF_OPTIONS_TAKE_SNAPSHOT=Take a video snapshot sF_OPTIONS_EXTRAS=Automatically start Extras sF_OPTIONS_SMS_INFO=The hassle-free way to send text messages to friends when they are offline or on the move sF_OPTIONS_START_SMS=Sending an SMS from the comfort of your keyboard is simple, plus it s great value  all you need is a little Skype Credit. You can even set your messages to look like they came from your mobile phone so friends can reply to your mobile. sF_OPTIONS_BUY_CREDIT_SMS=Buy Skype Credit to send SMS to mobile phone sF_OPTIONS_CALL_FORWARD1=Answer your Skype calls no matter where you are with call forwarding sF_OPTIONS_CALL_FORWARD3=You will need Skype Credit or a calling <a href="skype:?go#subscriptions">subscription</a> to forward calls from Skype. sF_OPTIONS_CALL_FORWARD4=Rates for calling phones and mobiles sF_OPTIONS_ABOUT_CALL_FORWARD=Learn more about call forwarding SF_OPTIONS_BUY_CREDIT_CALL_FRW=Buy Skype Credit to forward calls to phones and mobiles sF_OPTIONS_CALL_FRW_OPTIONS=Call forwarding options sF_OPTIONS_ABOUT_VOICEMAIL=Learn more about voicemail sF_OPTIONS_CALL_FORWARDING=When you are away from Skype, calls can either be forwarded to another phone or sent to voicemail sF_OPTIONS_FORWARD_HINT8a=Skype Credit sF_OPTIONS_FORWARD_HINT8b=or a subscription to forward calls sF_OPTIONS_FORWARD_AFTER=Forward calls if I do not answer within sF_OPTIONS_VOICEMAIL_LABEL=When you are away from Skype, calls can either be sent to voicemail or forwarded to a phone number. sF_VOICEMAIL_OPTIONS_LB5=Call forwarding is active. Calls will be sent first to the phone number(s) set. sF_BLOCK_ALREADY_BLOCKED=This person is already blocked. sMOODVIEWER_CAPTION=%s's mood sMOODVIEWER_BTN_CLOSE=Maak toe sMOODVIEWER_BTN_CHAT=Instant message about this sMOODVIEWER_BTN_ADDTOMOOD=Voeg by u bui sDRAGONFLY_CREATE_MOOD_CAPTION=Voeg beeld by u bui sF_OPTIONS_LB_CHAT_SETTINGS=IM settings sF_OPTIONS_SETUP_CALLS=Set up your call options sF_OPTIONS_VOICEMAIL_LABEL1=Maak u eie stempos boodskap, stoor boodskappe om later te luister en los boodskappe. sF_OPTIONS_VOICEMAIL_LABEL2=Get voicemail when you sign up for a subscription. sF_OPTIONS_UPGRADE_SKYPPRO=Get a subscription sCONTACT_LONG_HINT_LAST_SEEN=Last seen sF_IMAGE_CONTENT_SAVE=Stoor as sF_IMAGE_CONTENT_SAVE_ERROR=Source file is invalid or does not exist sAX_MOODPREVIEW_HINT=Click here to write a message for your friends to see. sF_USERINFO_SERTIFIED_HINT=This is a business contact. sF_ADDFRIEND_SERTIFIED_HINT=This is a business contact. sPERSONALISE_MENU_ADD_MEDIA=Voeg beeld by u bui... sMYSELF_HINT_EMPTY_MOOD_AREA=Add <a href="skype:?multimedia_mood">video</a> or write a message here for your friends to see. sTOOLTIP_MYSELF_THUMB=Click to change video. sTOOLTIP_CHAT_THUMB=Speel beeld %s sTOOLTIP_CONTACT_THUMB=Speel beeld %s sVIDEO_SNAPSHOT_TITLE=Video snapshots sVIDEO_SNAPSHOT_CLOSE=Maak toe sVIDEOCALL_BTN_TAKESNAPSHOT_HINT=Take a video snapshot sVIDEOMENU_TAKE_SNAPSHOT=Take a Video Snapshot sF_USERINFO_IMG_SERTIFIED=Business contact sF_ADDFRIEND_IMG_SERTIFIED=Business contact sCALL_LB2_FAILED_COMMERCIAL_CONTACT=Contact can only receive IMs. sCONVLIST_NEW_CONTACT=Nuwe Kontak sCONVLIST_NEW_GROUP=New Group Conversation sCHAT_EDITED_BY_SELF_MESSAGE_TITLE=Verander %s sCHAT_REMOVED_BY_SELF_MESSAGE_TITLE=Removed %s sCHAT_EDIT_MESSAGE=Verander boodskap sCALL_ALERT_EXAMPLE=This is an example of a call alert sVIDEO_SNAPSHOT_ANOTHER_CONTACT=Another contact sVIDEO_SNAPSHOT_SAVE_AS=Stoor as sVIDEO_SNAPSHOT_EDIT=Verander sVIDEO_SNAPSHOT_DELETE=Delete sVIDEO_SNAPSHOT_SEND=Send snapshot sVIDEO_SNAPSHOT_SET_AVATAR=Set as my picture sVIDEO_SNAPSHOT_SET_WALLPAPER=Set as desktop background sZAP_ACTIONBUTTON_HANGUP=End call sDEVICE_INDICATOR_HINT=<img id="4146"/> %s is using Skype <br/> without a computer. sZAP_ADDTOCONV=Voeg mense by sF_STARTSEND_SELECTED_CONTACTS_LABEL=Contacts to send sFILETRANSFER_PROGRESS=%s of %s sFILETRANSFER_MULTI_FAILED=Failed sFILETRANSFER_FILE_COUNT=%d files sSTATUSMENU_CAPTION_CF_OPTIONS1=Call Forwarding Options sSTATUSMENU_CAPTION_CF_OPTIONS2=Stel oproep herlei in... sAX_MOODPREVIEW_PLAY_HINT=Speel beeld %s sAX_MOODPREVIEW_DELETE_HINT=Remove video '%s' from my mood sWNGUIDE_WEBWINDOW_TITLE=What's new? sVIDEO_SNAPSHOT_SEND_HINT=Send snapshot. sF_STARTCHAT_CHAT_ABOUT_MEDIA=%s video will be added to the conversation for everyone to watch. sREDBUTTON_HINT_CANCEL_VOICEMAIL=Cancel voicemail sDRAGONFLY_ADD_VIDEO_TITLE=Voeg beeld by u gesprek - %s sTEXT_ILLFORMED_XML=The language string %s is invalid. Cannot load the language file. sF_USERPROFILE_BUTTON_MOOD=Verander u bui sFLASH_CONTROL_GETFLASH=<center><a href="#">Get Adobe Flash player</a><br/>to view video.</center> sDLG_MESSAGE_GETFLASH=You need to install or upgrade your Flash player ActiveX component.<br/>Do you want to install it now? sVIDEO_SNAPSHOT_SEND_SNAPSHOT=Send snapshot sVIDEO_SNAPSHOT_LOCATION=Your video snapshots are saved <a href="skype:?video_snapshots_dir">here</a>. sVIDEO_SNAPSHOT_SEND_TO_USER=Send to %s s_OPTIONS_UNDER_16_WARNING=If you are under 16 years of age Skype stops people you do not know from contacting you sDRAGONFLY_WEBWINDOW_ERROR=Problem connecting to video server. Please try again later. sFILETRANSFER_INFORM_COM_CONTACT=This commercial contact can't receive files. s_OPTIONS_ACCEPT_COOKIES=Accept Skype browser cookies s_OPTIONS_CLEAR_COOKIES=Clear Skype cookies sMYSELF_BTN_ADD_MEDIA_HINT=Voeg beeld by u bui sF_UPGRADE_DOWNLOAD_TOO_LONG=> 24 hours sHQVIDEO_LOGO_RECEIVER_HINT=You are watching High Quality Video sHQVIDEO_LOGO_RECEIVER_PROMO_HINT=You are watching High Quality Video.<br/><a href="skype:?go#highqualityvideo">Find out more</a>. sHQVIDEO_LOGO_SENDER_HINT=You are sending High Quality Video. sF_SEARCH_LB_FOUND=%s people on Skype sGSW_TRY_AGAIN_BUTTON=Probeer weer sZAPCONTACT_HOME_PHONE=Huis sZAPCONTACT_OFFICE_PHONE=Kantoor sZAPCONTACT_MOBILE_PHONE=Selfoon sZAPBUTTON_NONE=geen sZAPBUTTON_ACCEPT=Accept sZAPBUTTON_ADD=Voeg mense by sZAPBUTTON_ADDNUMBER=Voeg 'n telefoon nr. by sZAPBUTTON_ADDSOCONTACT=Save this number as a contact sZAPBUTTON_ADDCONTACT=Voeg kontak by sZAPBUTTON_ADDCONTACTMENU=Alle kontakte sZAPBUTTON_ADDALL=Add all to contacts sZAPBUTTON_ADDSKYPEOUT=Save number in Contacts sZAPBUTTON_ADDTOCONFERENCE=Voeg by vergadering sZAPBUTTON_ADDTOCONTACTS=Voeg by kontakte sZAPBUTTON_ALLOW=Allow sZAPBUTTON_ALLOWNOT=Do not allow sZAPBUTTON_ANSWER=Answer sZAPBUTTON_ANSWERWITHVIDEO=Answer with video sZAPBUTTON_AUDIOSETTINGS=Audio settings sZAPBUTTON_BACK=Terug sZAPBUTTON_BACKGSW=Terug sZAPBUTTON_BLOCK=Blok sZAPBUTTON_BUYCREDIT=Koop Skype Krediet sZAPBUTTON_CALL=Skakel sZAPBUTTON_ADDTOCALL=Add to call sZAPBUTTON_CALLWHICH=Skakel sZAPBUTTON_CALLGROUP=Call Group sZAPBUTTON_CQ_INACTIVE=Verstel sZAPBUTTON_CQ_VERYGOOD=Verstel sZAPBUTTON_CQ_GOOD=Verstel sZAPBUTTON_CQ_VERYAVERAGE=Verstel sZAPBUTTON_CQ_AVERAGE=Verstel sZAPBUTTON_CQ_BAD=Verstel sZAPBUTTON_CQ_WEBCAM_INACTIVE=Webkamera sZAPBUTTON_CQ_WEBCAM_GOOD=Webkamera sZAPBUTTON_CQ_WEBCAM_AVERAGE=Webkamera sZAPBUTTON_CQ_WEBCAM_POOR=Webkamera sZAPBUTTON_CQ_MICROPHONE_INACTIVE=Mikrofoon sZAPBUTTON_CQ_MICROPHONE_GOOD=Mikrofoon sZAPBUTTON_CQ_MICROPHONE_AVERAGE=Mikrofoon sZAPBUTTON_CQ_MICROPHONE_POOR=Mikrofoon sZAPBUTTON_CQ_SPEAKER_INACTIVE=Luidsprekers sZAPBUTTON_CQ_SPEAKER_GOOD=Luidsprekers sZAPBUTTON_CQ_SPEAKER_AVERAGE=Luidsprekers sZAPBUTTON_CQ_SPEAKER_POOR=Luidsprekers sZAPBUTTON_CQ_COMPUTER_INACTIVE=Computer sZAPBUTTON_CQ_COMPUTER_GOOD=Computer sZAPBUTTON_CQ_COMPUTER_AVERAGE=Computer sZAPBUTTON_CQ_COMPUTER_POOR=Computer sZAPBUTTON_CQ_CONNECTION_INACTIVE=Connection sZAPBUTTON_CQ_CONNECTION_GOOD=Connection sZAPBUTTON_CQ_CONNECTION_AVERAGE=Connection sZAPBUTTON_CQ_CONNECTION_POOR=Connection sZAPBUTTON_CQ_SHOW=Show problems sZAPBUTTON_CQ_HIDE=Hide problems sZAPBUTTON_CQ_PLAY=Speel sZAPBUTTON_GIVEFEEDBACK=Give feedback sZAPBUTTON_CQ_CHECK=Check call quality guide sZAPBUTTON_CALLQUALITY=Call Quality sZAPBUTTON_CALLQUALITYAVERAGE=Call Quality Average sZAPBUTTON_CALLQUALITYBAD=Call Quality Bad sZAPBUTTON_CALLQUALITYINFO=Call Quality sZAPBUTTON_CALLQUALITYWARNING=Call Quality Warning sZAPBUTTON_CALLQUALITYERROR=Call Quality Error sZAPBUTTON_CQ_5STAR=***** sZAPBUTTON_CQ_4STAR=**** sZAPBUTTON_CQ_3STAR=*** sZAPBUTTON_CQ_2STAR=** sZAPBUTTON_CQ_1STAR=* sZAPBUTTON_CALLPHONES=Skakel nommer sZAPBUTTON_CANCEL=Kanselleer sZAPBUTTON_SUBMITPASSWORD=Submit sZAPBUTTON_CANCELVOICEMAIL=Cancel voicemail sZAPBUTTON_CHAT=Send message sZAPBUTTON_CHARGE=Charge sZAPBUTTON_CHANGECOUNTRY=Verander u land sZAPBUTTON_CLEAR=Clear sZAPBUTTON_CLOSE=Maak toe sZAPBUTTON_CLOSEGSW=Maak toe sZAPBUTTON_CONVERSATIONS=Gesprekke sZAPBUTTON_CONVERSATION=Display the conversation here instead sZAPBUTTON_CONVERSATIONCLASSIC=Show the window containing the conversation sZAPBUTTON_CONVERSATIONSSKYPE=Skype sZAPBUTTON_CONVERSATIONSHOME=Huis sZAPBUTTON_CONVERSATIONSMOBILE=Selfoon sZAPBUTTON_CONVERSATIONSPHONE=Telefoon sZAPBUTTON_CONVERSATIONSOFFICE=Kantoor sZAPBUTTON_CONTACTS=Kontakte sZAPBUTTON_CONTACTSARROW=Kontakte sZAPBUTTON_CONTACTSARROWSELECTED=Selected contacts sZAPBUTTON_DECLINE=Decline sZAPBUTTON_DELETE=Vee uit sZAPBUTTON_DELETEALERTMESSAGE=Vee uit sZAPBUTTON_DELETEHIDDEN=Vee uit sZAPBUTTON_DELETEINVERT=Vee uit sZAPBUTTON_DETAILS=Details sZAPBUTTON_DIALPAD=Dialpad sZAPBUTTON_DIALPAD_0= sZAPBUTTON_DIALPAD_1= sZAPBUTTON_DIALPAD_2= sZAPBUTTON_DIALPAD_3= sZAPBUTTON_DIALPAD_4= sZAPBUTTON_DIALPAD_5= sZAPBUTTON_DIALPAD_6= sZAPBUTTON_DIALPAD_7= sZAPBUTTON_DIALPAD_8= sZAPBUTTON_DIALPAD_9= sZAPBUTTON_DIALPAD_ASTERIX= sZAPBUTTON_DIALPAD_HASH= sZAPBUTTON_DIALNUMBER=Dial this phone number sZAPBUTTON_DIRECTORY=Foon gids sZAPBUTTON_DOWN=Down sZAPBUTTON_DOWNLOAD=Download sZAPBUTTON_DONT=Don't use for Skype sZAPBUTTON_DONTSHOW=Don't show again sZAPBUTTON_DIALADRECENT=Recent numbers sZAPBUTTON_COUNTRYSELECTOR=Choose country sZAPBUTTON_HIDE=Hide sZAPBUTTON_FIVE=5 sZAPBUTTON_FILE=File sZAPBUTTON_FULLSCREEN=Full screen sZAPBUTTON_FILETRANSFER=File Transfer sZAPBUTTON_CHATBOOK=ChatBook sZAPBUTTON_TRANSFERCALL=Transfer this call sZAPBUTTON_EDIT=Verander sZAPBUTTON_EXITGSW=Exit this guide sZAPBUTTON_FINDOUTMORE=Find out more sZAPBUTTON_SHOWHISTORY=Wys ou pos sZAPBUTTON_HIDEHISTORY=Steek ou pos weg sZAPBUTTON_HIDECONTACTLIST=Hide Contacts sZAPBUTTON_SHOWCONTACTLIST=Show Contacts sZAPBUTTON_HISTORYFILTER=All messages sZAPBUTTON_FOUR=4 sZAPBUTTON_FINDFRIENDS=Vind Vriende sZAPBUTTON_FINDFRIENDSNEW=VindVriende sZAPBUTTON_FINDNEXT=<ks>N</ks>ext sZAPBUTTON_FINDPREVIOUS=<ks>P</ks>revious sZAPBUTTON_FORWARD=Forward sZAPBUTTON_GENERAL=General sZAPBUTTON_UNREADMESSAGES=%d nuwe boodskappe sZAPBUTTON_GETSTARTED=<b><font type="Arial">Get started</font></b> sZAPBUTTON_GROUPCALLSKYPE=Skype sZAPBUTTON_GROUPCALLHOME=Huis sZAPBUTTON_GROUPCALLMOBILE=Selfoon sZAPBUTTON_GROUPCALLOFFICE=Kantoor sZAPBUTTON_GROUPCALLOTHER=Ander sZAPBUTTON_CALLTRANSFER=Call transfer sZAPBUTTON_CALLTRANSFERSKYPE=Skype sZAPBUTTON_CALLTRANSFERHOME=Huis sZAPBUTTON_CALLTRANSFERMOBILE=Selfoon sZAPBUTTON_CALLTRANSFEROFFICE=Kantoor sZAPBUTTON_CALLTRANSFEROTHER=Ander sZAPBUTTON_ADDPEOPLESKYPE=Skype sZAPBUTTON_ADDPEOPLEHOME=Huis sZAPBUTTON_ADDPEOPLEMOBILE=Selfoon sZAPBUTTON_ADDPEOPLEOFFICE=Kantoor sZAPBUTTON_ADDPEOPLEOTHER=Ander sZAPBUTTON_CONTACTLISTOPEN_ACTIVE=Open sZAPBUTTON_CONTACTLISTOPEN_INACTIVE=Open sZAPBUTTON_CONTACTLISTCLOSE_ACTIVE=Maak toe sZAPBUTTON_CONTACTLISTCLOSE_INACTIVE=Maak toe sZAPBUTTON_SAVEGROUP=Save group in Contacts sZAPBUTTON_HANGUP=End call sZAPBUTTON_INSTANTMESSAGE=Kits Boodskap sZAPBUTTON_HISTORYSLIDER=Last message sZAPBUTTON_HIDEDETAILS=Hide details sZAPBUTTON_HIDEMESSAGES=Hide messages sZAPBUTTON_HOLD=Hold call sZAPBUTTON_HOME=Huis sZAPBUTTON_INFOALT=Inligting sZAPBUTTON_INFO=Inligting sZAPBUTTON_IGNORE=Ignoreer sZAPBUTTON_JOINCALL=Join call sZAPBUTTON_LEARNMORE=Learn more sZAPBUTTON_SEEHOW=See how sZAPBUTTON_LEFT=<b><font color="#475358">Left</font></b> sZAPBUTTON_MAKEDEMOCALL=Make test call sZAPBUTTON_MENU=Menu sZAPBUTTON_MPV_LEFT=MPV left sZAPBUTTON_MPV_CENTER=MPV center sZAPBUTTON_MPV_RIGHT=MPV right sZAPBUTTON_MPV_ALONE=MPV alone sZAPBUTTON_MESSAGESMILE=Choose emoticon sZAPBUTTON_MESSAGEFROWN=Choose emoticon sZAPBUTTON_MESSAGEFILE=Send file sZAPBUTTON_MESSAGESHARE=Share sZAPBUTTON_MESSAGEEXTRAS=Ekstra sZAPBUTTON_MESSAGESMS=SMS sZAPBUTTON_MESSAGEIM=KB sZAPBUTTON_MESSAGEFROM=Van sZAPBUTTON_MESSAGETO=Aan sZAPBUTTON_MORE=More sZAPBUTTON_MUTE=Mute sZAPBUTTON_UNMUTE=Unmute sZAPBUTTON_SMSSELECTFROM=Set your caller ID sZAPBUTTON_SMSSELECTTO=SMS select to sZAPBUTTON_NEW=Nuut sZAPBUTTON_NEXT=Volgende sZAPBUTTON_CLOSEWS=Close this welcome screen and start using Skype sZAPBUTTON_PAGENEXT=Volgende bladsy sZAPBUTTON_PAGEPREVIOUS=Vorige bladsy sZAPBUTTON_NEXTINACTIVE=Volgende sZAPBUTTON_NEXTPAGE=Volgende bladsy sZAPBUTTON_OTHERACTIONS=Other call functions sZAPBUTTON_OKAY=Okay sZAPBUTTON_OKUSEDEVICE=OK sZAPBUTTON_ONE=1 sZAPBUTTON_OPENFILE=Open file sZAPBUTTON_OPTIONS=Opsies sZAPBUTTON_PAUSE=Pause sZAPBUTTON_PHONES=Skakel sZAPBUTTON_PLAY=Speel sZAPBUTTON_PLAYVIDEO=Speel beeld sZAPBUTTON_PREVIEW=Voorskou sZAPBUTTON_PREVIOUS=Vorige sZAPBUTTON_PREVIOUSINACTIVE=Vorige sZAPBUTTON_PREVIOUSPAGE=Vorige bladsy sZAPBUTTON_PROFILE=Profiel sZAPBUTTON_PROFILENOTAUTHORIZED=Contact not authorized sZAPBUTTON_PROFILEGENERAL=General info sZAPBUTTON_PROFILEHIDE=Hide profile sZAPBUTTON_PROFILEMIN=Minimize Profile sZAPBUTTON_PROFILEMINCENT=Minimize Profile sZAPBUTTON_PROFILEMAX=Maximize Profile sZAPBUTTON_PROFILENEXT=Volgende bladsy sZAPBUTTON_PROFILEAVATAR=Show avatar sZAPBUTTON_PROFILENUMBER=Numbers sZAPBUTTON_PROFILEPREVIOUS=Vorige bladsy sZAPBUTTON_PROFILESHOW=Show profile sZAPBUTTON_PROFILETEXT=Additional info sZAPBUTTON_READ=Read sZAPBUTTON_RECORD=Record sZAPBUTTON_TESTRECORD=Test sZAPBUTTON_RECORDING=Recording... sZAPBUTTON_PLAYRECORDED=Speel..... sZAPBUTTON_RECORDVOICEMAIL=Re-record voicemail sZAPBUTTON_STOPVOICEMAIL=Stop recording sZAPBUTTON_REDIAL=Redial sZAPBUTTON_REJECT=Reject sZAPBUTTON_REMIND=Remind me later sZAPBUTTON_RESENDREQUEST=Resend contact request sZAPBUTTON_RESET=Reset sZAPBUTTON_RESUME=Resume call sZAPBUTTON_PLAYTHISSOUND=Speel hierdie geluid sZAPBUTTON_RIGHT=<b><font color="#475358">Right</font></b> sZAPBUTTON_SAVE=Stoor sZAPBUTTON_SAVEALL=Stoor as sZAPBUTTON_ROSTERINACTIVEPAGE=Page sZAPBUTTON_ROSTERACTIVEPAGE=Current page sZAPBUTTON_ROSTERRIGHT=Right sZAPBUTTON_ROSTERLEFT=Left sZAPBUTTON_ROSTERUP=Up sZAPBUTTON_ROSTERDOWN=Down sZAPBUTTON_SAVEALLAS=Stoor as sZAPBUTTON_SAVECONTACT=Save Contact sZAPBUTTON_CANCELALL=Kanselleer alles sZAPBUTTON_SAVEAS=Stoor as sZAPBUTTON_SEEVIDEO=See my video sZAPBUTTON_SENDFILE=Send file sZAPBUTTON_SENDMESSAGE=Send message sZAPBUTTON_SENDSMS=Send SMS sZAPBUTTON_SEARCH=Search sZAPBUTTON_SEARCHHISTORY=Search History sZAPBUTTON_SEARCHEMAILCONTACTS=Search email contacts sZAPBUTTON_SEARCHSKYPEDIRECTORY=Search Skype directory sZAPBUTTON_SIGNIN=Teken in sZAPBUTTON_STOPSEARCH=Stop search sZAPBUTTON_ADDCONTACTS=Voeg kontakte by sZAPBUTTON_SKIP=Skip sZAPBUTTON_SEND=Send sZAPBUTTON_DONE=Done sZAPBUTTON_SEARCHAGAIN=Search again sZAPBUTTON_TRYAGAIN=Probeer weer sZAPBUTTON_CHANGESETTINGS=Verander verstellings sZAPBUTTON_SHOP=Winkel sZAPBUTTON_SHOWME=Wys my waar sZAPBUTTON_SHOWMESSAGES=Wys boodskappe sZAPBUTTON_SIX=6 sZAPBUTTON_SKIPVERSION=Skip version sZAPBUTTON_SKYPEFINDADD=Voeg by sZAPBUTTON_SKYPEIN=Online number sZAPBUTTON_SKYPEOUT=Skakel nommer sZAPBUTTON_SMS=Send SMS sZAPBUTTON_SOUNDOUT=<center>Press Me</center> sZAPBUTTON_STARTVIDEOCALL=Video oproep sZAPBUTTON_NOWEBCAM=Video oproep sZAPBUTTON_STARTVIDEO=Start video sZAPBUTTON_SHOWPICTURE=Show Picture sZAPBUTTON_HIDEPICTURE=Hide Picture sZAPBUTTON_STOP=Stop sZAPBUTTON_SEARCHNUMBERDIRECTORY=Search number from Directory sZAPBUTTON_SEARCHDIRECTORY=Search Directory sZAPBUTTON_STOPRECORD=Stop recording sZAPBUTTON_STOPPLAY=Stop sZAPBUTTON_THREE=3 sZAPBUTTON_TWO=2 sZAPBUTTON_UP=Up sZAPBUTTON_USE=Use for Skype sZAPBUTTON_UPDATE=Update now sZAPBUTTON_VIEWMESSAGES=View older messages sZAPBUTTON_VIEWPROFILE=View Profile sZAPBUTTON_VIDEOSNAPSHOT=Video snapshot sZAPBUTTON_TAKESNAPSHOT=Take snapshot sZAPBUTTON_VIDEOSTART=Turn on video sZAPBUTTON_VIDEOSTOP=Turn off video sZAPBUTTON_VIDEO=Video sZAPBUTTON_VIDEOSTARTSCREENSHARING=Start screen sharing sZAPBUTTON_VIDEOCANCELSCREENSHARING=Kanselleer sZAPBUTTON_VIDEOSCREENSHARINGFULLSCREEN=Select full screen sZAPBUTTON_VIDEOSCREENSHARINGRESTORE=Verander gekose sZAPBUTTON_VIDEOSTOPSCREENSHARING=Stop screen sharing sZAPBUTTON_CT_SCREENSHARING=Sharing sZAPBUTTON_CT_ADDCONTACT=Voeg mense by sZAPBUTTON_CT_VIDEO=My video sZAPBUTTON_CT_VIDEOOFF=My video sZAPBUTTON_CT_MESSAGE=KB sZAPBUTTON_CT_MESSAGENEW=KB sZAPBUTTON_CT_MUTE=Mute sZAPBUTTON_CT_UNMUTE=Unmute sZAPBUTTON_CT_RERECORD=Re-record voicemail sZAPBUTTON_CT_CHARGE=Charge sZAPBUTTON_CT_CANCEL=Kanselleer sZAPBUTTON_CT_ADDTOCONFERENCE=Voeg by vergadering sZAPBUTTON_CT_RESUME=Resume call sZAPBUTTON_DIALPADRECENT=Recently dialed numbers sZAPBUTTON_VIEWALL=View all new events sZAPBUTTON_VOLUMEDOWN=Volume af sZAPBUTTON_VOLUMEUP=Volume op sZAPBUTTON_VOICEMAIL=Stempos sZAPBUTTON_TEST=Test sZAPBUTTON_WEBCAMMIC=Use webcam microphone sZAPBUTTON_WHATSNEW=See what's new in Skype sZAPBUTTON_RETURN=Return sZAPBUTTON_MAKECALL=Make call with Skype sZAPBUTTON_ALLOWACCESS=Allow access sZAPBUTTON_DENYACCESS=Deny access sZAPBUTTON_PARTNER=Venoot sZAPBUTTON_FEEDBACK=Give feedback sZAPBUTTON_ALERTS=Kennisgewings sZAPBUTTON_WINDOWCLOSE=Maak toe sZAPBUTTON_WINDOWMINIMIZE=Minimize sZAPBUTTON_WINDOWMAXIMIZE=Maximize sZAPBUTTON_WINDOWSEPARATE=Separate sZAPBUTTON_WINDOWUNITE=Unite sZAPBUTTON_UNMUTEMIC=Unmute your microphone sZAPBUTTON_UNMUTESPEAKERS=Unmute your speakers sZAPBUTTON_INVITEADDCONTACT=Yes, please sZAPBUTTON_INVITEDONTADD=No, thanks sZAPBUTTON_INVITEADDMORE=Voeg kontakte by sZAPBUTTON_INVITENOTIFACCEPT=Voeg by kontakte sZAPBUTTON_INVITENOTIFIGNORE=Ignoreer sZAPBUTTON_CHANGEINVALIDHOTKEYS=Verander sINFORM_DB_FAILURE=Skype encountered an error accessing stored data. You have been logged out to protect the integrity of your data. sINFORM_DB_FAILURE_CAPTION=Fout sINFORM_DB_FAILURE_HEADER=Fout sF_USERENTRY_DB_FAILURE=Can't open Skype. You are already signed in on this computer. Please sign out and try again. sZAPCONTACT_PHONE=Telefoon sDIRECTORY_TITLE=<b>Directory</b> sDIRECTORY_NAVBAR_HELP=Help sDIRECTORY_NAVBAR_BACK_HINT=Terug sDIRECTORY_NAVBAR_FORWARD_HINT=Forward sDIRECTORY_FIND_PEOPLE=Find people sDIRECTORY_FIND_PEOPLE_SEARCH_LABEL=Type Skype name, full name or email address to find people on Skype sDIRECTORY_FIND_PEOPLE_SEARCH_HINT=VB. Piet Smith sDIRECTORY_FIND_BUSINESS=Find business recommendations sDIRECTORY_FIND_BUSINESS_WHAT=What? sDIRECTORY_FIND_BUSINESS_WHAT_HINT=VB Sarie Marais.Com sDIRECTORY_FIND_BUSINESS_WHERE=Waar? sDIRECTORY_FIND_BUSINESS_WHERE_HINT=VB. Londen sDIRECTORY_FIND_BUSINESS_COUNTRY_LABEL=Find businesses in: sDIRECTORY_TIP_RECOMMEND_BUSINESS=Recommend a business sDIRECTORY_TIP_SEARCH_FRIENDS=See friends who are already on Skype sDIRECTORY_BROWSE_BUSINESSES=Go to business listings homepage sCALLPHONES_TITLE=<b>Skakel nrs of stuur 'n SMS</b> sCALLPHONES_PHONE_EDIT_HINT=Sleutel foon nr in sCALLPHONES_SAVE_TO_CONTACTS=Save this phone number to your Contact list. sCALLPHONES_CREDIT_FIRST_TIME=Om te skakel het jy Skype Krediet nodig. sCALLPHONES_CREDIT_OK=Your Skype Credit balance sCALLPHONES_CREDIT_LOW=You are running low on Skype Credit sCALLPHONES_CREDIT_NONE=Out of Skype Credit sCALLPHONES_RATES_LOADING=Loading... sCALLPHONES_RATES_SELECT_COUNTRY=Select a country sCALLPHONES_CONNECTION_FEE_WARNING=A <a href="%s">Connection fee</a> and VAT may apply. sCALLPHONES_VAT=per minuut (BTV uitgesluit) sZAPCONTACT_OTHER_PHONE=Ander sFLOW_CALL_INCOMING=Oproep van %s sFLOW_CALL_OUTGOING=Oproep na %s sFLOW_CALL_MISSED=Missed call from %s sFLOW_CALL_GROUP=Conference call sFLOW_CALL_END=Call ended sCONFIRM_MUST_UPGRADE_HQVIDEO=You need to download the latest webcam software to ensure you can make video calls. sCONFIRM_MUST_UPGRADE_HQVIDEO_TITLE=High Quality Video - you're all set up sCONFIRM_MUST_UPGRADE_HQVIDEO_CAPTION=Get the latest webcam software. sCONFIRM_MUST_UPGRADE_HQVIDEO_BTN_DOWNLOAD=Download sCONFIRM_MUST_UPGRADE_HQVIDEO_BTN_CLOSE=Maak toe sF_USERPROFILE_MANDALAY_CONNECT=Connect to MySpace sF_USERPROFILE_MANDALAY_DISCONNECT=Diskonnekteer sF_USERPROFILE_MANDALAY_SIGNUP=Sign up to MySpace sF_USERPROFILE_MANDALAY_SETTINGS=Verander verstellings sF_USERPROFILE_MANDALAY_USE_PIC=Use MySpace picture sF_USERPROFILE_LB_MANDALAY=Connect Skype to your MySpace profile and share your pictures, videos and more with your Skype contacts. sF_USERPROFILE_LB_MANDALAY2=MySpace profiel is gekoppel aan %s sF_MANDALAY_CAPTION=Connect to MySpace sF_MANDALAY_BTN_NEXT=Volgende » sF_MANDALAY_BTN_CANCEL=Kanselleer sF_MANDALAY_BTN_TRYAGAIN=Probeer weer sF_MANDALAY_BTN_SAVE=Stoor sF_MANDALAY_LB_INTRO=Enter your MySpace member login information. Skype will keep it totally secret and only use it to connect to your MySpace profile. sF_MANDALAY_LB_EMAIL=MySpace e pos sF_MANDALAY_LB_PASSWORD=MySpace wagwoord sF_MANDALAY_LB_FORGOT_PSW=<a href="skype:?go#mandalay.retrievepassword">Forgot your password</a>? sF_MANDALAY_LB_PROGRESS=Please wait while we connect to your MySpace account... sF_MANDALAY_LB_FINISH=Select the information you would like to share with your Skype contacts. sF_MANDALAY_LB_ERROR=Connection to MySpace failed. You entered a wrong MySpace email or password. Try entering your information again or use the password reminder link below. sF_MANDALAY_LB_ERROR2=Connection to MySpace failed. There is a server error. Please try again later. sF_MANDALAY_MOOD=<a href="%s">myspace.com/%s</a> sF_MANDALAY_CB_PICTURE=Use this as your Skype picture. sF_MANDALAY_CB_HOMEPAGE=Heg u MySpace rekening aan u Skype rekening. sF_MANDALAY_CB_MOOD=Show a link to your MySpace profile in your mood. sF_MANDALAY_UNSUPPORTED_FORMAT=Sorry, Skype does not support this type of files for pictures. sF_USERINFO_LABEL_MANDALAY=MySpace sF_SEARCH_FIELD_MANDALAY_FULLNAME=Naam sF_SEARCH_FIELD_MANDALAY_USERNAME=MySpace naam sF_SEARCH_FIELD_MANDALAY_PROFILE=Profiel sF_SEARCH_MANDALAY_LB_FOUND=%s mense op MySpace sOPTIONS_CLEAR_COKIES_TEXT=Delete all Skype cookies? (This will only delete Skype cookies) sOPTIONS_CLEAR_COKIES_CAPTION=Delete Skype cookies? sF_CONNWIZ_CAPTION=Connection Wizard sFLASH_CONTROL_ERROR=<center>Error occured trying to load media.<br/>Please try again later!</center> sCONV_BOOKMARK=Save Group in Your Contacts sCONV_UNBOOKMARK=Remove From Your Contacts sCONV_REMOVE_FROM_INBOX=Remove from Conversations list sCALL_DROPPED=Call with %s dropped. sCALL_CANNOT_CONNECT=Cannot connect to %s. sCALL_INTERNAL_ERROR=Call with %s failed. sCALL_OTHER_LIVE=You can only have one call at a time. sVIDEO_PREVIEW_CAPTION=Skype"! - Video preview sVIDEO_PREVIEW_BTN_WEBCAM_SETTINGS=Webkamera verstellings sCALL_INFORM_VOICEMAIL_IN_PROGRESS=If you call %s this voicemail message will be cancelled. sLOGIN_CONNECTION_OPTIONS=Connection options& sLOGIN_CHANGE_LANGUAGE=Verander taal sVM_DEFAULT_MESSAGE=Sent voicemail to people in this conversation. sCOM_GOT_VIDEO_HEADER=Your video works! sCOM_GOT_VIDEO=Check how you look on video or just go ahead and make a video call to a friend. sCOM_START_VIDEO_CALLS_HEADER=Make a video call. sCOM_START_VIDEO_CALLS=Select a friend from your Contacts, click the <b>Start video</b> button, wave, smile and say Hi!. sVIDEO_FULLSCREEN_CAPTION=Full-screen sVIDEO_EXIT_FULLSCREEN_CAPTION=Exit full-screen sVIDEO_TAKE_SNAPSHOT=Take a snapshot sVIDEOMENU_FULLSCREEN=Full Screen Video sF_SEARCH_MANDALAY_LB_INTRO=You can also add MySpaceIM contacts. Enter their MySpaceIM name and click Find. sF_STARTCONF_OK_BUTTON=OK sF_ADDTOCONF_TITLE=Voeg mense by sINBOX_OLDER_THAN_WEEK=Ouer as 1 week sINBOX_OLDER_THAN_MONTH=Ouer as 1 maand sGREENBUTTON_HINT_ANSWER=Answer %s sCALL_IN_PROGRESS=If you call %s your current call will be put on hold. sCALL_CANNOT_HOLD=Cannot call - can't put current call on hold. sCALL_TOOLBAR_DURATION_SHORT=Calling sCALL_TOOLBAR_DIALPAD_SHORT=Display dial pad sQF_NOT_IN_CONTACTLIST=<b>%0:s</b> is not in your Contact list. sQF_CALL_SKYPENAME=Call %0:s sQF_ADD_TO_CONTACTLIST=Add %0:s to your Contact list. sQF_SEARCH_DIRECTORY=Search for %0:s in the Skype Directory. sQF_CALL_SKYPEOUT=Call %0:s sQF_CALL_SO_NO_CREDIT=Buy Skype Credit to call phones and mobiles. sCALL_RESUME_OTHERS_LIVE=Resuming this call will put other calls on hold. sCALL_TOOLBAR_RESUME=Resume this call sCALL_TOOLBAR_UNMUTE=Unmute your microphone sVIDEOMENU_EXIT_FULLSCREEN=Exit Full Screen sCHATHISTORY_TODAY=Today sCHATHISTORY_THISWEEK=Hierdie week sCHATHISTORY_ONEMONTH=1 maand sCHATHISTORY_SIXMONTH=6 maande sCALL_TOOLBAR_SOUND_SETTINGS=Sound Settings sCALL_TOOLBAR_VIDEO_SETTINGS=Video Settings sCONVERSATION_MISSING_ITEM=Item has been deleted from conversation history. sCONVERSATIONSEARCH_TEXT=Text sCONVERSATIONSEARCH_FILES=Files sCONVERSATIONSEARCH_CALLS=Calls sCONVERSATIONSEARCH_VOICEMAILS=Stempos sCONVERSATIONSEARCH_SMS=SMS sZAPCONTACT_SKYPE=Skype sCALL_VM_RERECORD=Re-record the voicemail sCALL_TOOLBAR_VM_RECORD=Re-record the voicemail sCALL_TOOLBAR_VM_CANCEL=Cancel recording. sACL_PROGRAM_BLACKLISTED=We have blocked this program from using Skype. This is to protect your computer's security. sACL_PROGRAM_WHITELISTED=This program is certified by Skype, so don't worry, there is no risk to your computer's security. sACL_PROGRAM_UNLISTED=This program is not known to Skype and may be a potential security risk. sACL_PROGRAM_UNLISTED_NEW=Another program is trying to access Skype. This program is not known to Skype and may be a potential security risk. sCONVERSATION_MARK_UNREAD=Mark as Unread sSMS_PRICE_SINGULAR=%d <trunc full="yes">SMS </trunc>\| %d <trunc full="yes">characters remaining </trunc>\| <b>%s</b> sSMS_PRICE_PLURAL=%d <trunc full="yes">SMS </trunc>\| %d <trunc full="yes">characters remaining </trunc>\| <b>%s</b> sCONVERSATION_PICTURE_CHANGE=Verander sSMS_TARGETS_TEXT=Van %s sCONTACT_CONFIRM_RECEIVE_VIDEO=%s is calling via video<br/><a href="skype:?options#video">Privacy settings</a>. sCOM_WAS_HQ_VIDEO_HEADER=Wasn't that great quality video? sCOM_WAS_HQ_VIDEO=%s is using a High Quality Video webcam. If you had one, your friends could see you better. sDEVICES_NEW_DETECTED1=New audio device found. sDEVICES_NEW_DETECTED3=Skype has found %s and will use it for calls. sDEVICES_NEW_DETECTED4=New audio devices available. sDEVICES_NEW_DETECTED5=Click the button to go to audio settings and choose the device you would like to use. sDEVICES_NEW_MIC1=Your webcam has a microphone sCONTACTS_PSTN_INLIST=The phone number %s you entered is already in your Contacts cF_OPTIONS_WEBCAM_NOT_FOUND=Skype couldn't find a webcam. With a webcam, you can make free video calls to anyone else on Skype, anywere in the world. sF_OPTIONS_ABOUT_VIDEO_CALL=Find out more about video calls sF_OPTIONS_FULL_SCREEN_VIDEO=Switch to full-screen for incoming video calls sOPTIONS_NO_AUDIO_DEVICE=geen sOPTIONS_UNMUTE_SPEAKERS=Automatically adjust speaker settings sSMS_RECIPIENTS=%d Recipients sSMS_STATUS_PENDING_SINGLE=Stuur sSMS_STATUS_SENT_SINGLE=Delivered sSMS_STATUS_FAILED_SINGLE=Failed sSMS_STATUS_PENDING_MULTIPLE=%d sent sSMS_STATUS_SENT_MULTIPLE=%d delivered sSMS_STATUS_FAILED_MULTIPLE=%d failed sSMS_FAILED_RETRY=Probeer weer sSMS_NO_CREDIT=You need Skype credit to send SMS. <a href="skype:?payments">Buy Skype Credit now</a> sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_TOO_MANY=Sending too many files at once. sINTERVAL_TIME_UNITS=second\seconds\\minute\minutes\\hour\hours\\day\days\\week\weeks\\month\months\\year\years sFILETRANSFER_OPEN_FOLDER=Show in folder sFILETRANSFER_REMAINING_TIME=%s remaining sFILETRANSFER_MULTI_COMPLETED=Completed sFILETRANSFER_MULTI_CANCELLED=Cancelled sFILETRANSFER_CANCEL_MULTIPLE=Are you sure you want to stop sending this file? If you cancel now then no one will receive it. sFILETRANSFER_SUMMARY_WAITING=%d waiting sFILETRANSFER_SUMMARY_TRANSFERRING=%d in progress sFILETRANSFER_SUMMARY_COMPLETED=%d completed sFILETRANSFER_SUMMARY_CANCELLED=%d cancelled sFILETRANSFER_SUMMARY_FAILED=%d failed sTRANSFER_CHOOSE_FOLDER=Choose destination folder. sVIDEO_MAXIMIZE_CAPTION=Maximize video sSMS_NO_TARGET_MESSAGE=You don't have a mobile number saved for %s . <a href="%s">Enter a mobile number now</a>. sSMS_NO_TARGET=No number available. sOPTIONS_RECEIVED_FILE=When I receive a file sOPTIONS_SAVE_FILE_TO_DIR=Choose a folder where to save the file every time sOPTIONS_AUTO_SAVE_FILE=Stoor lêers na: sOPTIONS_CHANGE_DIR=Verander Houer sHOST_ACTION_CALL=Skakel sHOST_ACTION_HANGUP=Lui af sPARTICIPANT_ACTION_CALL=Only host can call participants. sPARTICIPANT_ACTION_HANGUP=Only host can hang up. sCALL_TOO_MUCH_PARTICIPANTS=This conference is full and can't include anyone new. sCALL_LB2_STARTING_VIDEO=Starting video sCALL_LB2_NO_FUNDS=No Skype Credit sCALL_LB2_INSUFFISIENT_FUNDS=Not enough Skype Credit. sMESSAGE_NOT_DELIVERED=Not delivered yet. sFLOW_CALL_MISSED_IN=Missed call from %s. sFLOW_CALL_WITH_IN=Oproep van %s, Oproep lengte %s. sFLOW_CALL_WITH_OUT=Gesprek met %s, Oproep tyd %s. sVIDEOCALL_WINDOW_CAPTION=Video oproep met %s. sOPTIONS_AUDIO_MICROFONE=Mikrofoon sOPTIONS_AUDIO_SPEAKERS=Luidsprekers sOPTIONS_AUDIO_MOVEUP=Move up sOPTIONS_AUDIO_MOVEDOWN=Move down sOPTIONS_AUDIO_REMOVE=Verwyder sOPTIONS_MEGABYTES=MB sOPTIONS_AUDIO_DEVICE_NONE=geen sUPGRADE_NOTIFY_DOWNLOAD=New version of Skype available. sUPGRADE_NOTIFY_DOWNLOAD2= sUPGRADE_NOTIFY_UPDATE=New version of Skype downloaded. sUPGRADE_NOTIFY_UPDATE2= sAUTHORIZE_REQUEST_CAPTION=%s has added you as a contact. sAUTHORIZE_NOT_BUDDY=%s is nie in u kontakte lys nie. sAUTHORIZE_COPY_REQUEST=Copy sF_AUTH_BTN_UNBLOCK=Unblock sF_AUTH_BTN_ADD=Voeg by kontakte sOPTIONS_AUDIO_ADVANCED_LBL=List your audio devices in order of preference. Skype will use the first available one on each list. sF_MANDALAY_LB_SIGN_UP=<a href="skype:?go#mandalay.join">Need a MySpace account</a>? sOPEN_MANDALAY=Link Your MySpace Profile sMAINMENU_MANDALAY=Link Your MySpace Profile& sGSW_SOUNDIN_CAPTION=Mikrofoon sGSW_SOUNDOUT_CAPTION=Luidsprekers sGSW_VIDEO_CAPTION=Video sGSW_SOUNDIN_TEXT=You need a <a href="skype:?tip_mic">microphone</a> (internal or plug in), or a headset. sGSW_SOUNDOUT_TEXT=You need <a href="skype:?tip_speakers">speakers</a>, <a href="skype:?gswtip_headphones">headphones</a> or a <a href="skype:?gswtip_headset">headset</a>. sGSW_VIDEO_TEXT=You need a <a href="skype:?tip_webcam">webcam</a> (internal or plug in). sGSW_TEST_SOUNDIN=Test microphone sGSW_TEST_SOUNDOUT=Test speakers sGSW_TEST_VIDEO=Test video sGSW_NEED_AUDIO=To make calls, check: sGSW_NEED_VIDEO=...And video calls: sGSW_DEVICES_PAGE_CAPTION=Check your sound works sGSW_BACK_TO_START=Return to welcome screen sGSW_PRESS_LABEL=Press the button to check your speakers sGSW_HEAR_SOUND_OUT=Did you hear anything? sGSW_YES_BUTTON=Ja sGSW_NO_BUTTON=Nee sGSW_SUCCESS=Success sGSW_SOUNDOUT_OK=Now check your microphone sGSW_YAIKES=Let's fix it sGSW_SOUNDOUT_ERROR=Something's not right. Do you have more than one set of speakers? Choose the speakers or headset you're using from the dropdown list on the right and turn up the volume. Now press the button again. sGSW_SOUNDOUT_OPTIONS=Currently using: sGSW_HIGH_VOLUME=Hoog sGSW_LOW_VOLUME=Laag sGSW_DID_THAT_WORK=Het dit gewerk? sGSW_SORRY=Jammer sGSW_SOUNDOUT_PROBLEM=We can't seem to fix your sound problems. If you need sound equipment, you can buy some great headsets from our online shop.<br /><br />In the meantime, you won't be able to make calls if you can't hear who you're talking to, but you can still use instant messaging to talk to your friends. sGSW_OK_BUTTON=Reg sCALLALERT_CALLEXISTS=Answering this call will put your active call on hold, or sCALLALERT_CALLEXISTS_NO_OR=Answering this call will put your active call on hold. sCALLALERT_CANCEL_VOICEMAIL=Answering this call will stop you recording and sending your voicemail message. sCALLALERT_CALL=%s calling sCALLALERT_TRANSFER=or transfer this call to someone else sCALLALERT_ADDTOCONF=Voeg by vergadering sF_IMPORTCONTACTS_LB_TITLE=Vind Vriende sGSW_WHAT_IS_HEADSET1=Headphones with a microphone attached. Just plug into your computer and boom! You can talk and listen and get the best sound quality. That's why we sell them in the Skype shop. sGSW_MAKE_NOISE=Raas sGSW_SOUND_IN_BAR_MOVING=Do you see the green bar below moving when you make some noise? sGSW_SOUND_IN_ERROR=Something's not right. Do you have more than one microphone? Choose the one you're using from the dropdown list on the right and speak really loudly. sGSW_SOUND_IN_OPTIONS=Currently using: sGSW_SOUND_IN_WORKED=Het dit gewerk? sGSW_SOUNDIN_OK=Brilliant - your sound in is working. People should be able to hear you on calls now. sGSW_SOUNDIN_PROBLEM=We can't seem to fix your sound problems. If you need sound equipment, you can buy some great headsets from our online shop.<br /><br />In the meantime, you won't be able to make calls if you can't make your voice heard, but you can still use instant messaging talk to your friends. sGSW_CHECK_AND_TRY_MIC=<b>Hmm - one more try</b> sGSW_CHECK_MIC_PLUGGED=Using a microphone? Make sure it's switched on. sGSW_CHECK_WEBCAM_MIC=Check it isn't on mute. sGSW_CHECK_NOT_MUTED=Now try making more noise! sGSW_CHECK_VOLUME=Check your volume is turned up sGSW_CHECK_HEADSET=Check your speakers or headset are plugged in<br />Now press the button again. sGSW_SOUND_WORKS=Don't have a webcam? Make a test call instead. sGSW_MAKE_DEMO_CALL_BUTTON=Make a test call sGSW_TRY_VIDEO=Your sound works, so you should try making a video call now. sGSW_TAKE_SNAPSHOT=Seeing as you're looking so good, why not take a snapshot to use in your profile? sGSW_VIDEO_OK=You're all set up to make video calls. sGSW_ALL_DEVICES_SETUP=Fantastic! You're all set up. You can make calls now. sGSW_OOPS=Oeps! sGSW_NO_WEBCAM_FOUND=We can't find a webcam connected to your computer. sGSW_PLUGIN_WEBCAM=Check you've plugged in your webcam. sGSW_SWITCH_ON_WEBCAM=Check it's switched on. sGSW_WEBCAM_SOFTWARE=Check you've installed the software that came with your webcam.<br /><br />Fixed the problem or don't have a webcam? Click Continue. sGSW_WEBCAM_USED=Your webcam is being used by another application. Close it then come back to this screen to see if that worked. sGSW_WEBCAMS=Webkamera: sGSW_NEVERNIND_BUTTON=Continue sGSW_DONE_BUTTON=Done sGSW_VIDEO_ERROR=Something's not right. Go through the checks below and stay on this screen to see if they worked. sGSW_VIDEO_PROBLEM=We can't seem to help you fix your video problems. sGSW_SNAPSHOT_BUTTON=Take a snapshot sGSW_CLOSE_BUTTON=Close this welcome screen and start using Skype sGSW_SHOW_AT_START=Show welcome screen at startup sGSW_WHAT_YOU_NEED=<a href="skype:?gsw_devices">Check your sound works</a> sGSW_TEST_CALL=<a href="skype:?gsw_testcall">Make a test call</a> sGSW_FIND_FRIENDS=<a href="skype:?gsw_ic">Find your friends</a> sGSW_WHATS_NEW=<a href="skype:?gsw_whatsnew">See what you can do with Skype</a> sGSW_WELCOME=Hello and welcome to Skype. sGSW_GET_STARTED=Take a minute to get set up... sMAINMENU_SKYPE=Skype sMAINMENU_SKYPE_ONLINESTATUS=Aanlyn status sMAINMENU_SKYPE_PROFILE=Profiel sMAINMENU_SKYPE_PRIVACY=Privaatheid... sMAINMENU_SKYPE_ACCOUNT=Rekening... sMAINMENU_SKYPE_BUYCREDIT=Koop Skype krediet& sMAINMENU_SKYPE_CHANGEPASSWORD=Verander wagwoord& sMAINMENU_SKYPE_SIGN_OUT=Teken uit sMAINMENU_SKYPE_CLOSE=Maak toe sMAINMENU_CONTACTS=Kontakte sMAINMENU_CONTACTS_NEW_CONTACT=Nuwe Kontak... sMAINMENU_CONTACTS_NEW_GROUP=Create New Group& sMAINMENU_CONTACTS_GROUPS=Contact Categories sMAINMENU_CONTACTS_SHOW_OUTLOOK=Show Outlook Contacts sMAINMENU_CONTACTS_SORT=Sort Contacts by sMAINMENU_CONTACTS_SORT_NAME=Naam sMAINMENU_CONTACTS_SORT_ONLINESTATUS=Aanlyn status sMAINMENU_CONTACTS_HIDE=Hide Contacts Who sMAINMENU_CONTACTS_HIDE_OFFLINE=Are Offline sMAINMENU_CONTACTS_HIDE_OFFLINE_CF=Are Offline with Call Forwarding sMAINMENU_CONTACTS_HIDE_NOT_AUTHORIZED=Haven't Shared Contact Details sMAINMENU_CONTACTS_ADVANCED=Advanced sMAINMENU_CONTACTS_BACKUP=Backup Contacts to File& sMAINMENU_CONTACTS_RESTORE=Restore Contacts from File& sMAINMENU_CONTACTS_MANAGE_BLOCKED=Manage Blocked Contacts& sMAINMENU_CONVERSATION=Gesprek sMAINMENU_CONVERSATION_SEND=Send sMAINMENU_CONVERSATION_SEND_MESSAGE=Kits Boodskap (KB) sMAINMENU_CONVERSATION_SEND_SMS=SMS sMAINMENU_CONVERSATION_SEND_FILE=Leer& sMAINMENU_CONVERSATION_SEND_VOICEMAIL=Stempos sMAINMENU_CONVERSATION_SEND_CONTACTS=Kontakte sMAINMENU_CONVERSATION_EXTRAS=Ekstra sMAINMENU_CONVERSATION_PROFILE=Profiel sMAINMENU_CONVERSATION_PROFILE_HIDE=Hide sMAINMENU_CONVERSATION_ADD_TO_CONTACTS=Voeg by kontakte sMAINMENU_CONVERSATION_RENAME=Rename& sMAINMENU_CONVERSATION_BLOCK=Blok& sMAINMENU_CONVERSATION_UNBLOCK=Unblock sMAINMENU_CONVERSATION_SEARCH=Find& sMAINMENU_CONVERSATION_OPEN_IN_WINDOW=Open in Window sMAINMENU_CONVERSATION_MARK_AS_UNREAD=Mark as Unread sMAINMENU_CONVERSATION_CLOSE=Remove from Conversations List sMAINMENU_CONVERSATION_RECENT=Recently Closed Conversations sMAINMENU_CALL=Skakel sMAINMENU_CALL_START=Skakel sMAINMENU_CALL_START_VIDEO=Video Oproep sMAINMENU_CALL_ANSWER=Answer sMAINMENU_CALL_IGNORE=Ignoreer sMAINMENU_CALL_MUTE=Mute Microphone sMAINMENU_CALL_UNMUTE=Unmute Microphone sMAINMENU_CALL_TRANSFER=Transfer sMAINMENU_CALL_HOLD=Hold sMAINMENU_CALL_RESUME=Resume sMAINMENU_CALL_HANG_UP=Lui af sMAINMENU_CALL_AUDIO=Audio Settings& sMAINMENU_CALL_VIDEO=Video sMAINMENU_CALL_VIDEO_SNAPSHOT=Video Snapshot sMAINMENU_CALL_VIDEO_SETTINGS=Video Settings sMAINMENU_CALL_QUALITY=Learn about Call Quality sMAINMENU_VIEW=Uitsig sMAINMENU_VIEW_CONTACTS=Kontakte sMAINMENU_VIEW_CONVERSATIONS=Gesprekke sMAINMENU_VIEW_HISTORY=History sMAINMENU_VIEW_PROFILE=Profiel sMAINMENU_VIEW_CALL_PHONES=Skakel nommer sMAINMENU_VIEW_DIRECTORY=Foon gids sMAINMENU_VIEW_SHOP=Winkel sMAINMENU_TOOLS=Gereedskap sMAINMENU_TOOLS_EXTRAS=Ekstra sMAINMENU_TOOLS_LANGUAGE=Verander taal sMAINMENU_TOOLS_ACCESSIBILITY=Accessibility sMAINMENU_TOOLS_ACCESSIBILITY_NAVIGATION=Extended Keyboard Navigation sMAINMENU_TOOLS_ACCESSIBILITY_SIMPLIFIED_GRAPHICS=Simplified Graphics sMAINMENU_TOOLS_SHARE=Share Skype with a Friend& sMAINMENU_TOOLS_OPTIONS=Opsies... sMAINMENU_HELP=Help sMAINMENU_HELP_GETTING_STARTED=Welkom blad sMAINMENU_HELP_QUALITY=Oproep kwaliteit gids sMAINMENU_HELP_SUPPORT=Contact Customer Support sMAINMENU_HELP_ABOUT=About Skype sAUTHORIZE_BLOCKED_CAPTION=%s (%s) is on your blocked list. sGSW_TEST_CALL_PAGE_CAPTION=Make a test call sCHAT_MENU_MOVE_BOOKMARK=Move Bookmark Here sCHAT_GRANTED_AUTH=%s has shared contact details with %s. sWHATSNEW_NEW_TITLE=Welcome to the wonderful world of Skype sWHATSNEW_EXISTING_TITLE=What's new in this version? sWHATSNEW_BTN=Read more sWHATSNEW_NEW_P1_T1=In this guide, we'll show you how you can stay in touch with people from all over the world and save money.<br/><br/>See how easy it is to call, instant message, make video calls and send texts, too.<br/><br/> First up, let's learn about what's free. Click on the first blue box below. sWHATSNEW_NEW_P2_TEXT=Talk to anyone else who has Skype, free. This includes free Skype-to-Skype:<br/>* Calls<br/>* Video calls<br/>* Instant messages<br/>It's free any time of the day or night, wherever you are in the world.<br/><br/><b>Here's how:</b><br/>Use the Find your friends section in this guide to add people to your Contact list. Then it's as simple as clicking on their name then clicking the button to Call, Video call or Send a message.<br/><br/>You ll need a webcam to see the video call button. sWHATSNEW_NEW_P2_TITLE=<b>What's free</b> sWHATSNEW_NEW_P3_TEXT=Call phone numbers and send texts from Skype, too.<br/><br/>This isn't free, but our great low rates will help you save a lot of money  especially if you call or text long-distance or you need to get in touch with a contact who's gone offline.<br/><br/><b>Here's how:</b><br/>You ll need Pay As You Go credit or a monthly subscription from the Shop tab. Then click the Call phones tab and type in the phone number you want to call. Click the big green Call button or the SMS button. sWHATSNEW_NEW_P3_TITLE=<b>What costs a little</b> sWHATSNEW_NEW_P4_TEXT=Skype protects your privacy by using security features like encryption and authentication. It's free from adware and spyware, and we work with all the major antivirus software providers.<br/><br/>Choose different privacy settings to control who can contact you and what information you put in your profile.<br/><br/><b>Here's how:</b><br/>In the main menu, click Skype and choose Privacy. Check or change your settings and click Save. sWHATSNEW_NEW_P4_TITLE=<b>Security and privacy</b> sWHATSNEW_EXISTING_P2_TEXT=There's all the free ways to talk Skype-to-Skype:<br/>* Calls<br/>* Video calls<br/>* Instant messages<br/>* Sending files<br/><br/>And the ones you pay a little for:<br/>* Calling phones and mobiles<br/>* Sending texts<br/><br/>All available in one easy-to-use screen. Just click on a contact and choose how you want to talk. You can also save different phone numbers for each contact and keep in touch when they're offline  plus save phone numbers you regularly call in your Contact list.<br/> sWHATSNEW_EXISTING_P2_TITLE=More ways to <b>start conversations</b> sWHATSNEW_EXISTING_P3_TEXT=Keep track your conversations and pick them up again at any time.<br/><br/>The new conversations list shows all the people you've recently contacted and all the instant messages you have going, with the newest ones at the top of the list. Click any conversation to pick up where you left off or save a group to your contact list so you can message or call them at any time.<br/><br/>Organise your conversations screen any way you like. Choose either the default view with its one main window or the smaller compact view that pops up each conversation in its own mini-window.<br/><br/>Set it up to suit yourself  simply resize your windows and play around with different areas inside the screens. sWHATSNEW_EXISTING_P3_TITLE=Pick up conversations where you left off sWHATSNEW_EXISTING_P4_TEXT=Dit is nou nog maklikker om 'n beeld oproep te maak. Installeer 'n kamera, druk op die beeld knoppie en gesels. sWHATSNEW_EXISTING_P4_TITLE=Bigger, better video sWHATSNEW_EXISTING_P1_T1=Welcome to the all-new Skype.<br/><br/>New in this version:<br/>* Video calling is bigger, better and more personal.<br/>* All the ways to get in touch are in one handy place.<br/>* Pick up conversations where you left off.<br/>* Switch between views at the click of a button.<br/><br/>Click on a section to find out more. sEMPTYCANVAS_CONTACTS_TITLE=Kontakte sEMPTYCANVAS_CONVERSATIONS_TITLE=Gesprekke sEMPTYCANVAS_CALLPHONES_TITLE=Telefone en SMS sEMPTYCANVAS_CONTACTS_EMPTY_BODY=You haven't added a contact yet. Search the <a href="skype:?directory">Directory</a> or <a href="skype:?importcontacts">your email contacts</a> to see who's already on Skype. sEMPTYCANVAS_CONTACTS_BODY=Choose a contact and start talking. sEMPTYCANVAS_CONVERSATIONS_BODY=Choose a conversation to pick up again. sEMPTYCANVAS_CALLPHONES_BODY=You can also use Skype to call landlines and mobile phones. sGSW_CONTACT_LABEL=Kontakte sGSW_SEARCH_CONTACTS_HINT=Search contacts sGSW_TEST_CALL_TEXT=Make a test call to Skype. Let's make sure you can make a call before you try it with a friend. sGSW_CLICK_TEST_CALL=Click the %s on the list on the left. sGSW_CLICK_TEST_CALL_TIP=Tip: to find it faster, type 'test' into the Search contacts box. sGSW_CLICK_CALL=Click the 'Call' button to call %s. sGSW_CLICK_CALL_TIP=Tip: This is %s's profile. When you click on a contact, you will see information about them. sGSW_LIVE_TEST_CALL=Listen to it - it will ask you to talk back. Then stay on the line to hear your voice played back. sGSW_HOW_WAS_TEST_CALL=How did that go? sCALL_LB2_CANNOT_CONNECT=Unable to connect sCALL_LB2_INTERNET_LOST=Internet aansluiting verloor sCALL_LB2_SKYPEOUT_BLOCKED=Account blocked sCALL_LB2_SKYPECAST_ERROR=SkypeCast error sGSW_YOUR_SOUND_WORKS=Now make a test call to check your sound is ok during a call. sVOICEMAIL_NOTDOWNLOADED=You have to be online to listen to this voicemail. sGSW_TEST_SOUND=If you had problems, try <a href="skype:?gsw_devices">testing your sound setup</a>. sEMPTY_GROUP=Empty group sCHAT_TYPE_HERE_DIALOG=Tik 'n boodskap vir %s hier sCHAT_TYPE_HERE_CONF=Tik 'n boodskap hier sFILETRANSFER_CANCEL_MULTIPLE_IN=Are you sure you want to reject all the files? sCONVERSATION_PARTNER_BLOCKED=%s is blocked and can't answer. <a href="skype:%s?unblock">Unblock %s</a> to continue the conversation. sCALL_SAVE_CONTACT=Add %s to your Contacts so you can call them whenever you like. sVOICEMAIL_NEW=New voicemail, duration <span class="RegularDisabled">%s</span> sVOICEMAIL=Stempos, tyd<span class="RegularDisabled"> %s</span> sCOMPLETED_GROUP_CALL=Conference call, duration %s sGROUP_CALL=Conference started sMAINMENU_CONVERSATION_LEAVE=Leave Conversation sOPTIONS_WEBCAM_LABEL=Webkamera: sCHAT_STATUSMESSAGE_DOWNLOADING_MESSAGES=Downloading messages sCALL_PHONES_EMERGENCY1=No Emergency Calls sCALL_PHONES_EMERGENCY2=Skype is not a telephone replacement service and cannot be used for emergency dialing. sCHAT_HISTORY_YESTERDAY=Gister sCHAT_HISTORY_7DAYS=7 dae sCHAT_HISTORY_30DAYS=30 dae sCHAT_HISTORY_BEGINNING=Van die begin af sCHAT_HISTORY_MESSAGE=Wys boodskappe van: %s sMAINMENU_CONVERSATION_OLD_MESSAGES=View Old Messages sCONVERSATION_MENU_NOTIFICATIONS=Kennisgewings sGSW_WHAT_IS_MIC=A device either built-in or plugged into your computer that you talk into when you call someone on Skype. sGSW_WHAT_IS_SPEAKERS=Little loudspeakers either built-in or plugged into a computer. They let you hear sound coming out of your computer. sGSW_WHAT_IS_HEADPHONE=Earphones you plug into your computer. They make sound a lot clearer than speakers. sGSW_WHAT_IS_WEBCAM=A little camera you plug into your computer. It shows your smiling, talking face to the people you call. We sell webcams in our online shop, too. sGSW_CLOSE_HINT=You can find it again under the Help menu sGSW_TEST_CALL_SUCCESSED=It all worked fine. sGSW_TEST_CALL_FAILED=I had a few problems and would like more help. sGSW_TEST_CALL_CANCEL_BUTTON=Kanselleer sGSW_TIPS_TRICKS_BUTTON=Get help sGSW_FIND_FRIENDS_BUTTON=Vind Vriende sGSW_WNG_BUTTON=Learn about Skype sGSW_WELCOME_SCREEN_BUTTON=Welkom blad sGSW_FAILED_CALL_TIPS=We're sorry to hear you had some problems sGSW_TEST_CALL_CHECK_OPTIONS=These things might help: sGSW_TEST_CALL_CHECK1=check you have a good broadband internet connection sGSW_TEST_CALL_CHECK2=move your microphone closer to you mouth and away from your speakers. sGSW_TEST_CALL_CHECK3=Using a headset is the easiest way to get great sound. sGSW_TEST_CALL_CANT_HELP1=We're sorry that didn't seem to work out. Why not try again later? sGSW_TEST_CALL_CANT_HELP2=Select %s at anytime, or find this welcome guide under the Help menu. sCONTEXTMENU_CREATE_GROUP=New Group Conversation sCONVERSATIONS_QF_HINT=Soek kontakte, groepe en besprekings punte. sCONVERSATIONS_MANY=Gesprekke sSMS_NO_TARGET_MESSAGE_GROUP=None of the intended recipients has a mobile phone number saved in their profile. Please view profiles individually to add a number. sTRANSFER_FAILED_CAPTION=File transfer failed sTRANSFERFAILURE_BAD_FILENAME=%s is not a valid filename sTRANFERFAILURE_OPEN_FAILED=Sending failed. You can only send files that aren't being used by other programs, and you can't send folders. sTRANSFERFAILURE_TOO_MANY_PARALLEL=Too many parallel file sendings sMAINMENU_VIEW_SHOW_STATUSBAR=Show Status Bar sMESSAGE_FAILED=Delivery failed sGSW_UPGRADE=<a href="skype:?gsw_whatsnew">See what's new in Skype</a> sCALL_LB2_BLOCKED=Call failed sCALL_SAVE_CONTACT2=Save this number GSW_CALL_DROPPED=Call dropped! GSW_CALL_DROPPED1=Your call was dropped. GSW_CALL_DROPPED2=Please check that you are connected to the internet and click 'Call' to try again. GSW_CALL_DROPPED3=If then problem persists, try quitting other programs when calling with Skype. GSW_CALL_FAILED=Call failed! GSW_CALL_FAILED1=We were unable to connect your call. GSW_CALL_FAILED2=Please check you are connected to the internet and click 'Call' to try again. sGSW_WNG2_BUTTON=See what's new sCONVERSATION_ADD_HINT_DIALOG=Add people to create a group conversation sCONVERSATION_ADD_HINT_GROUP=Add people to this group sCOM_VIDEO_ERROR_HEADER=Video error sCOM_VIDEO_WEBCAM_UNAVAILABLE_HEADER=Webkamera nie beskikbaar nie sCOM_VIDEO_WEBCAM_UNAVAILABLE=Make sure it is plugged in and close other applications that may be using it sZAPBUTTON_UNREADMESSAGE=New message sCONVERSATION_STATUS_LEGACY=The call host is using an old version of Skype that can't combine calls and IM at the same time. <a href="%s">Click here</a> to create a new group with same people. sGSW_LIVE_TEST_CALL2=You are now on call with the automated %s. sVIDEO_SHOWMESSAGES_CAPTION=Wys boodskappe sCALL_TOO_MUCH_PARTICIPANTS2=Too many people to call sCALL_TOO_MUCH_PARTICIPANTS3=You can have up to %s people in a call. To start a call, hold the CTRL key and click up to %s people in the list below. sINBOX_DIALOG_FILE_TRANSFER=New file transfer: %s sINBOX_CONFERENCE_FILE_TRANSFER=%s sent %s sCALL_NO_CREDIT1=Sorry, calling %s failed sCALL_NO_CREDIT2=You need Skype Credit to call this phone number sCALL_LB2_PSTN_MISC=Sorry, call failed. sFILETRANSFER_CLOSE_TITLE_2=Cancelling sFILETRANSFER_CLOSE_CAP_2=Reject the file sGSW_WELCOME2=Hello and welcome to Skype! sGSW_GET_STARTED2=Or get started now... sGSW_FIND_FRIENDS2=<a href="skype:?gsw_ic">Find more friends</a> sMAINMENU_CONVERSATION_REMOVE_FROM_CONTACTS=Remove from Contacts sCALL_LB2_UNAVAILABLE=The number is unavailable sGSW_AUDIO_OUT=Using speakers? Check they're switched on. sGROUP_AVATAR_BROWSER_DEFAULT_PIC=No picture sCALL_LB2_USER_LEFT=The other person has left sFEEDBACK_TITLE=Leave feedback about Skype"! sCHAT_MEMBER_LEFT=%s has left sAC_MORE_CAPTION=<b>More things you can do</b> sAC_MORE_ADD=Add Skype contacts sAC_MORE_ADDPSTN=Stoor 'n foon nommer in jou kontal lys sAC_MORE_SHARE=Help a friend get started on Skype sAC_MORE_IMPORT=Add people from your email address books sAC_ADD_CONFIRM_CAPTION=Add <b>%s</b> to your Contact List and request his/her contact details. sAC_PSTN_DESCRIPTION=You can call phone and mobile numbers from Skype at great per minute rates. sAC_BACK=Terug sAC_SEND=Send sAC_SUCCESS=<b>Hurray! You've added %s to your Contact list.</b> sAC_SUCCESSDESC=Close this window to edit your new contact's profile, or add more contacts. sAC_SUCCESS_SHARE=Sent! sAC_SUCCESSSKYPEOUT=<b>Hurray! You've added %s's phone number to your Contact list.</b> sAC_SUCCESSDESC_SHARE=Your friend(s) will receive an email invitation to download Skype. After they're up and running on Skype and have added you to their contact list you will be able to talk to each other for free. sAC_SUCCESS_LEFT=<center>This person needs to accept your request. Until then, their status will appear as Offline.</center> sAC_SUCCESS_RIGHT=<center>When they've accepted, you'll see when they come online.</center> sAC_SHARE_NAME=<b>Friend's name</b> sAC_INVITE_MORE_USERS=Nooi meer vriende sAC_ADD_MORE_USERS=Voeg kontakte by sAC_ADD_MORE_OUTUSERS=Voeg kontakte by sAC_ADD_SKYPEOUT_CONTACT=Save number sAC_ADDPSTN=<b>Save a phone number in your Contact list</b> sAC_FOUND=<b>Choose the person you're looking for and click 'Add Contact':</b> sAC_SHARE_CAPTION=<b>Help a friend get started on Skype</b> sAC_SHARE_TEXT=Enter your friend's name and email address. Your friend will get an email from you inviting them to start using Skype. sAC_SHARE_TEXT_ERROR=<b>Oops! The email addresses marked * don't appear to be valid. Please check them for mistakes and try again.</b> sAC_SHARE_EMAIL=<b>Friend's email</b> sAC_SHARE_MYNAME=<b>Your name</b> sAC_SHARE_MYEMAIL=<b>Your email</b> sAC_SHARE_MESSAGE=<b>Your welcome message</b> sF_CALLQUALITY_BTN_CLOSE=Maak toe sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_WAITING=Wag sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_PLACEHOLDER_ME=The file isn't available on this computer sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_PLACEHOLDER=The file isn't available yet sFILETRANSFER_STATUS_TEXT_PLACEHOLDER_TIMEOUT=The file isn't available sFILETRANSFER_GROUP_STATUS=%d recipients: %s sINBOX_PINNED_CONVERSATIONS=Pinned conversations sINBOX_CLEAR_CONVERSATIONS=Remove read conversations sF_CONVERSATIONS_MANY=%d conversations sLIVECONVLIST_CALL_FINISHED=Finished sINFORM_DISK_FULL=Disk full sINFORM_IO_ERROR=Disk I/O error. Right-click the Skype icon in the Windows taskbar at the bottom right of your screen and choose Quit. Then restart Skype. If you keep seeing this error, please contact Skype customer support. sINFORM_DB_CORRUPT=Database error. Please close Skype and sign in again. sCHAT_DRAGFILE_DIALOG=Send file to %s sCHAT_DRAGFILE_CONF=Post file to conversation sEMPTY_CONVERSATIONS_0=Skype 4.0 Conversations sEMPTY_CONVERSATIONS_1=(empty) sEMPTY_CONVERSATIONS_2=This is where you'll see a list of all the conversations you're having. You'll find contact requests and events here, too. sEMPTY_CONVERSATIONS_3=It's easy to start a conversation. Go to your <a href="skype:?conversationlist">Contacts</a>, click on someone, then click on one of the buttons to call, video call or send them a message. sQUICKFILTER_NOTFOUND=%s is nie in u kontakte lys nie. sQUICKFILTER_NOTFOUND_SEARCH=Search for "%s" in the Skype directory sCONVERSATIONS_NEW_SINGULAR=%d nuut sCONVERSATIONS_NEW_PLURAL=%d nuut sINBOX_MARK_ALL_READ=Mark all read sTRAYALERT_ISONLINE=is online sTRAYALERT_ISOFFLINE=is van lyn af sTRAYALERT_EXAMPLE=Example sTRAYALERT_ALLMESSAGES2=View all messages sTRAYALERT_ALLMESSAGES=View all %d new conversations sMAINMENU_VIEW_SINGLE_WINDOW_MODE=Default View sMAINMENU_VIEW_MULTI_WINDOW_MODE=Compact View sTRAYALERT_NONEW=No new conversations sCOM_CQ_HIGH_ECHO_HEADER=Your speakers are really loud. sCOM_CQ_HIGH_ECHO=The person you're talking to might be having sound problems because of it. sCOM_CQ_HIGH_NOISE_HEADER=You've got a lot of background noise sCOM_CQ_HIGH_NOISE=It might be affecting the call quality of the person you're talking to. sCOM_CQ_MUTED_INPUT_HEADER=Check your microphone is plugged in. sCOM_CQ_MUTED_INPUT=Check your microphone is plugged in properly and it's switched on. sCOM_CQ_LOW_INPUT_HEADER=Your microphone is really quiet sCOM_CQ_LOW_INPUT=The person you're talking to might not be hearing you. sTRAYALERT_CQ_HIGH_ECHO=High sound coming from the speakers sTRAYALERT_CQ_HIGH_NOISE=You've got a lot of background noise sTRAYALERT_CQ_MUTED_INPUT=Check your microphone is plugged in sTRAYALERT_CQ_LOW_INPUT=Your microphone is really quiet sCONTACT_GROUP_NEW=New Category sMAINMENU_CONTACTS_GROUPS_ENABLED=See All Contact Categories sCONVERSATIONLIST_EMPTY_GROUP=Drag contacts here sCONVERSATIONLIST_UNGROUPED_GROUP1=Alle kontakte sCONVERSATIONLIST_UNGROUPED_GROUP2=All other contacts sCONTACTGROUPS_RENAME=Rename category sCONTACTGROUPS_NEW=Create New Category& sREMOVEGROUP_CAPTION=Delete category? sREMOVEGROUP_WARNING=Do you want to delete the category "%s"? sREMOVEGROUP_TITLE=Delete category sREMOVE_GROUP_INFO=Contacts in this category will not be deleted. You can still find them under "All Contacts". sCONTACT_PROFILE_EDIT_PHONE=Verander nommer sCONTACT_PROFILE_ADD_PHONE=Add a number to this profile sCOM_GENERAL=%s sNOTIFY_API_AUTHORIZATION=%s wants to use Skype sDEVICES_NEW_MIC4=It will be useful if you don't have a headset or a microphone. Change your <a href="skype:?options#sounddevices">sound settings</a> to start using it. sDIRECTORY_CAPTION=Foon gids sSHOP_CAPTION=Winkel sCONTACT_PROFILE_SAVE=Save this number as a contact sCONTACT_PROFILE_ENTER_NAME=Enter a name for this contact sF_COM_CAPTION=Useful tip sF_COM_MULTIPLE=%s messages sCONTACT_ADD_TO_GROUP=Add to category sCONTACT_REMOVE_FROM_GROUP=Remove from category sCONTACT_REMOVE_FROM_ONE_GROUP=Remove from %s sPFOFILE_HEADER_GROUP_SAVED=Group saved sHIDE_ONLINE_USERS=Hide online user count sINBOX_HINT_ONE=New conversation, last activity %s ago sINBOX_HINT_MULTIPLE=%d conversations with new messages, last activity %s ago sINBOX_ITEM_HINT_ONE=New message %s ago sINBOX_ITEM_HINT_MULTIPLE=%d new messages, last activity %s ago sINBOX_CLOSE_HINT=Remove from Conversations sCONVERSATION_HINT=Last activity %s ago sCONVERSATION_SPAWNED_CONFERENCE=%s created a group conversation with %s. sCONVERSATION_SPAWNED_CONF_LINK=Show group conversation sCONTACTGROUPS_DELETE_SELECTED=Delete Category "%s"& sCONTACTGROUPS_RENAME_SELECTED=Rename Category "%s"& sF_CALLQUALITYGUIDE_WINDOW_TITLE=Oproep kwaliteit gids sF_CALLQUALITYGUIDE_BGR_CAPTION=Oproep kwaliteit gids sF_OPTIONS_RING_ALL_DEVICES=Ring on all devices sAUTHORIZATION_PANEL_TIP=You can control who can contact you in your <a href="skype:?options#privacy">privacy settings</a>. sAUTHORIZATION_PANEL_COMMENT=Clicking Add to Contacts means this person can see when you are online sAUTHORIZE_BLOCKED_CAPTION2=%s is on your blocked list sCONVERSATION_SPAWNED_CONFERENCE2=%s created a group conversation sCALL_TOOLBAR_SHOW_MESSAGES=Wys boodskappe sCALL_TOOLBAR_HIDE_MESSAGES=Hide messages sBUDDYMENU_BLOCK_MULTIPLE=Block These People sBUDDYMENU_UNBLOCK_MULTIPLE=Unblock These People sCALL_OUT_CREDIT1=Sorry, call with %s failed sCALL_OUT_CREDIT2=You ran out of Skype Credit. To prevent this from happening again remember to sign up for auto-recharge next time you buy some Skype Credit! sF_OUTLOOK_CAPTION=Import Contacts sGETTINGSTARTED_CAPTION=Welkom blad sCOM_CQ_MUTED_OUTPUT_HEADER=Your speakers are on mute. sCOM_CQ_MUTED_OUTPUT=You won't be able to hear the person you're talking to. sTRAYALERT_CQ_MUTED_OUTPUT=Luidsprekers verdof sCOM_CQ_RECORD_ERROR_HEADER=No microphone detected sCOM_CQ_RECORD_ERROR=Check you've plugged in your microphone sTRAYALERT_CQ_RECORD_ERROR=No microphone detected. sNOTIFY_API_ATTACH_HIGH_IL=Another application (%s) is attempting to access Skype, but we are unable to respond. Please try to restart the application. sCONVERSATION_RECEIVED_VM=Sent a voicemail sCONVERSATION_RECEIVED_VM_CONF=%s sent a voicemail sFILESIZE_UNIT=B sMANDALAY_MOOD=On MySpaceIM sCALL_LB2_FINISHED2=Call ended, duration %s sCALL_TOOLBAR_MENU=Other call functions sCALL_TOOLBAR_DIALPAD_CLOSE=Hide dial pad sCALL_TOOLBAR_HINT=Calling %s sEMPTY_GROUP_LABEL2=Drag contact that you want to add here sSAVE_GROUP_CAPTION=Save group conversation to the Contact list sMAINMENU_CONVERSATION_PROFILE_SMALL=Small sMAINMENU_CONVERSATION_PROFILE_LARGE=Large sPARTICIPANT_REMOVE_FROM_CONVERSATION=Remove person from this group sHISTORY_QF_HINT=Search history sHISTORY_FILTER_ALL_EVENTS=All events sHISTORY_FILTER_ALL_CALLS=All calls sHISTORY_FILTER_MISSED_CALLS=Missed calls sHISTORY_FILTER_INCOMING_CALLS=Incoming calls sHISTORY_FILTER_OUTGOING_CALLS=Outgoing calls sHISTORY_FILTER_VOICEMAILS=Stempos sHISTORY_FILTER_FILETRANSFERS=Files sent and received sHISTORY_FILTER_IMS=Kits Boodskappe sHISTORY_FILTER_SMSES=SMS messages sBROWSER_LOADING=Please wait while the page loads... sBROWSER_ERROR_CAPTION=Check your connection sBROWSER_ERROR_TEXT=You don't seem to have an active internet connection.<br/>Please check your connection and try again. sBROWSER_ERROR_ACCOUNT=If you are connected to the internet, <a href="skype:?go#myaccount">click here</a> to connect to your account. sHISTORY_VM_DURATION=Duration %s sDIALPAD_CALL=Skakel sDIALPAD_SMS=SMS sDIALPAD_ADD=Stoor sPREMIUMCALL_PER_MINUTE_SHORT=p/m sPREMIUMCALL_ONE_OFF_SHORT=one-off sPREMIUMCALL_PER_MINUTE_LONG=per minuut sPREMIUMCALL_ONE_OFF_LONG=one-off fee sPREMIUMCALL_CHARGE_PENDING=Waiting for caller to accept sPREMIUMCALL_PER_MINUTE_ACCEPTED=Per minuut fooi aanvaar sPREMIUMCALL_CHARGE_REJECTED=Charge rejected sPREMIUMCALL_CHARGE_COMPLETE=Payment complete sPREMIUMCALL_ONE_OFF_ACCEPTED=One-off fee accepted sPREMIUMCALL_FAILURE_NETWORK_PROBLEM=Technical error stopped payment. The advisor will send a new charge request or restart the call. sPREMIUMCALL_FAILURE_INTERNAL_ERROR=Technical error stopped payment. The advisor will send a new charge request or restart the call. sPREMIUMCALL_FAILURE_GWAUTH_FAILED=Technical error stopped payment. The advisor will send a new charge request or restart the call. sPREMIUMCALL_FAILURE_PRICE_EXCEEDS_LIMIT=Price is outside of limits sPREMIUMCALL_FAILURE_PAYMENTS_STOPPED=Technical error stopped payment. The advisor will send a new charge request or restart the call. sPREMIUMCALL_FAILURE_TIMEOUT=Payment request timed out sPREMIUMCALL_FAILURE_ACCOUNT_ON_HOLD=Account on hold sPREMIUMCALL_PER_MINUTE=Per minuut fooi sPREMIUMCALL_ONE_OFF=One-off fee sPREMIUMCALL_NEW_PER_MINUTE=New per minute fee sPREMIUMCALL_NEW_ONE_OFF=New one-off fee sPREMIUMCALL_REPORT_ABUSE=Report abuse sPREMIUMCALL_TITLE=Skype Prime sPREMIUMCALL_UNDERSTAND_TERMS=I accept the <a href="skype:?go#terms.premium.caller">terms and conditions</a> sPREMIUMCALL_SKYPE_CREDIT=Skype Credit sPREMIUMCALL_NO_CREDIT=You do not have enough Skype Credit. <a href="skype:?payments">Click here to buy credit now</a> sPREMIUMCALL_CHARGE=Charge sPREMIUMCALL_SELECT_FEE=Select a service sPREMIUMCALL_CURRENT_PER_MINUTE=Current per minute fee: sPREMIUMCALL_LAST_ONE_OFF=Last one-off fee: sPREMIUMCALL_CHARGES_SO_FAR=Charges so far sPREMIUMCALL_CLOSE_HISTORY=Close charges history sPREMIUMCALL_CHARGE_ACCEPTED_SHORT=Accepted sPREMIUMCALL_CHARGE_REJECTED_SHORT=Rejected sPREMIUMCALL_CHARGE_PENDING_SHORT=Pending sPREMIUMCALL_PAY=Pay sPREMIUMCALL_REJECT=Reject sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_CALLER_REJECTED_CHARGE=Charge rejected. Negotiate and <a href="selectnewfee">try again</a> or end the call. sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_NETWORK_PROBLEM=Technical error stopped payment. <a href="selectnewfee">Send a new charge request</a> or restart the call. sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_INTERNAL_ERROR=Technical error stopped payment. <a href="selectnewfee">Send a new charge request</a> or restart the call. sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_GWAUTH_FAILED=Technical error stopped payment. <a href="selectnewfee">Send a new charge request</a> or restart the call. sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_SIGNUP_REQUIRED=You need to set up the Skype Prime service to be able to charge for incoming calls. <a href="skype:?premium_service">Set up a service.</a> sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_PRICE_EXCEEDS_LIMIT=Price is outside of limits. <a href="selectnewfee">Select a new fee.</a> sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_NOT_SUPPORTED_BY_BUYER=Caller is using a version of Skype that can't be used for Skype Prime. Ask them to visit <a href="http://www.skype.com/">www.skype.com</a> to download the latest version. sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_PAYMENTS_STOPPED=Technical error stopped payment. <a href="selectnewfee">Send a new charge request</a> or restart the call. sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_CALLER_OUT_OF_CREDIT=Caller doesn't have enough credit to continue payment sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_CALLER_TIMEOUT=Payment request timed out. <a href="selectnewfee">Select a new fee.</a> sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_ACCOUNT_ON_HOLD=Account on hold sFILESIZE_PREFIXES=\k\M\G\T sBLOCK_TEXT2=Are you sure you want to block <b>%s</b>? They will be removed from your Contact list and they won't be able to contact you. sBLOCK_ABUSE_TEXT2=You can also report abuse from this user. <a href="skype:?go#help.faq.abuse">Learn more</a> sBLOCK_ABUSE_REPORT=Report abuse from this person sBLOCK_ABUSE_TEXT2_MULTI=You can also report abuse from these users. <a href="skype:?go#help.faq.abuse">Learn more</a> sBLOCK_ABUSE_REPORT_MULTI=Report abuse from these people sBLOCK_DISCLAIMER2=To unblock someone, go to your privacy settings under Tools > Options. sBLOCK_CAPTION=Block this person sBLOCK_CAPTION_MULTI=Block these people sBLOCK=Blok sBLOCK_PEOPLE=%s people sBLOCK_REMOVE=Remove from your Contact list sBLOCK_TEXT_MULTI=Are you sure you want to block these people? They will be removed from your Contact list and won't be able to contact you. sGSW_SEARCHING_WEBCAM=Searching for a webcam. Please wait... sGSW_AVATAR_IS_SET=You set your picture now and all your contact will see it in your profile sBUDDYMENU_CALLGROUP=Call Group sCALLPHONES_RATES=Sien detail pryse vir lande sCALL_HOME=Call Home sCALL_MOBILE=Call Mobile sCALL_OFFICE=Call Office sCALL_PHONE=Call Phone sGROUP_ADD_PHONE_MENU_ITEM=Add phone number... sOPTIONS_CHANGE_FONT=Verander skrif sOPTIONS_FONT_LABEL=Skrif: sOPTIONS_FONT_POINTS=pt sOPTIONS_CHAT_OPEN_COMPACT_MODE=Open a new window when I receive a new message in Compact view sF_CALL_QLT_LBL_AUDIO_PROBLEMS=Audio problems sF_CALL_QLT_LBL_VIDEO_PROBLEMS=Video problems sF_CALL_QLT_LBL2_VERY_GOOD=<b>Excellent</b><br/>Perfect, clear, no problems sF_CALL_QLT_LBL2_GOOD=<b>Good</b><br/>Minor problems, hardly noticed them sF_CALL_QLT_LBL2_AVERAGE=<b>Fair</b><br/>Had some problems that affected the call sF_CALL_QLT_LBL2_BAD=<b>Poor</b><br/>Had several problems; really affected the call sF_CALL_QLT_LBL2_VERY_BAD=<b>Very bad</b><br/>Problems so bad the call was impossible sF_OPTIONS_LBL_VISUAL_STYLE=Visual style of the window sF_OPTIONS_RB_CHROME_SKYPE=Skype sF_OPTIONS_RB_CHROME_DEFAULT=Classic Windows sF_CALL_QLT_LBL_CHOOSE_PROBLEMS=Choose all that apply. sF_CALL_QLT_BGR_THIS_CALL1=How would you rate the overall quality of this call? sF_CALL_QLT_BGR_THIS_VIDEOCALL1=How would you rate the overall quality of this video call? sF_CALL_QLT_BGR_LAST_CALL1=How would you rate the overall quality of last call? sF_CALL_QLT_BGR_LAST_VIDEOCALL1=How would you rate the overall quality of last video call? sF_CALL_QLT_BGR_THIS_CALL2=Did you have any of these problems on this call? sF_CALL_QLT_BGR_THIS_VIDEOCALL2=Did you have any of these problems on this video call? sF_CALL_QLT_BGR_LAST_CALL2=Did you have any of these problems on last call? sF_CALL_QLT_BGR_LAST_VIDEOCALL2=Did you have any of these problems on last video call? sCONVERSATION_BLOCKED=%s blocked %s sPREMIUMCALL_LAST_PER_MINUTE=Last per minute fee: sPARTICIPANT_ACTIVE_PHONE=Calling sPFOFILE_HEADER_HOST=You are hosting this call sOPTIONS_UPNP=Enable uPnP sCALL_FREE_OUT_CREDIT1=You've used your free trial minutes. sCALL_FREE_OUT_CREDIT2=Thanks for calling. If you want to call phones and mobiles again, you'll need some Skype Credit. sCALL_FREE_END1=Hoe was dit? sCALL_FREE_END2=If you want to call a phone number again, you'll need some Skype Credit. sAVATAR_BROWSER_LB_MANDALAY1=Share your MySpace profile with your Skype contacts. sAVATAR_BROWSER_LB_MANDALAY2=<a href="skype:?connect_myspace">Sluit aan by u MySpace rekening</a> of <a href="skype:?go#mandalay.join">teken aan by MySpace</a> sAVATAR_BROWSER_BTN_MANDALAY=Use MySpace Picture sAVATAR_BROWSER_PIC_MANDALAY=MySpace prent sPLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE=You need the Skype Extras Manager installed to run this extra. sCONTACT_PROFILE_SAVE_NAME=Naam sUNNAMED_SKYPEOUT_CONTACT=Unnamed contact sCONVERSATION_MARK_READ=Mark as Read sCHAT_POSTED_CONTACTS=%s tried to send you a contact. Sharing contacts isn't available in this version of Skype. sSMS_TARGET_INVALID_MESSAGE=The phone number must have a country code for you to send SMS sOPTIONS_SHOW_ONLINE_NUMBER=Show online user count in contact list sPFOFILE_HEADER_INFO_BUTTON=Show group avatar and topic sF_MANDALAY_PIC_ERROR=Sorry, there was an error when requesting your MySpace picture sFILETRANSFER_TRANSFER_INCOMPLETE=The file transfer is still in progress. You can open the file once the transfer is complete. sFILETRANSFER_TRANSFER_CANCELLED=The file can not be opened as the transfer has been cancelled sFILETRANSFER_FILE_MISSING=The file "%s" cannot be found. Probably it has been renamed or moved to a different location sFILETRANSFER_FILE_MISSING_TITLE=File not found sFILETRANSFER_FILE_MISSING_CAPTION=File not found sSMS_TARGET_UNDISCLOSED=The contact must have a valid phone number for you to send SMS sCHAT_MENU_COPY_MESSAGE=Copy message sVIDEOMENU_SHOW_VIDEO_IN_WINDOW=Show video in separate window sVIDEOMENU_SHOW_VIDEO_IN_CONVERSATION=Show video in conversation window sVIDEOMENU_KEEP_VIDEO_ON_TOP=Keep on top of other windows sCALL_HOME2=Call Home %s sCALL_MOBILE2=Call Mobile %s sCALL_OFFICE2=Call Office %s sCALL_PHONE2=Call Phone %s sMAINMENU_CONVERSATION_TOPIC=Topic sMAINMENU_CONVERSATION_SETTOPIC=Set Topic& sMAINMENU_CONVERSATION_SETPICTURE=Set Picture& sMAINMENU_CONVERSATION_ADD_PEOPLE=Voeg mense by& sVIDEO_IS_IN_SEPARATE_WINDOW=Video is in separate window sVIDEO_BTN_SHOW_VIDEO_HERE=Show video here sVIDEO_CANNOT_SEE_YOU_WARNING=%s can't see you yet. Click on the button below to start your video. sVIDEO_CANNOT_SEE_YOU_NO_WEBCAM=%s can't see you yet. Connect a webcam to start video. sPREMIUMCALL_CHARGE_STOPPED=Charge stopped sPREMIUMCALL_CHARGE_STOPPED_SHORT=Stopped sPREMIUMCALL_FAILURE_CALL_NOT_IN_PROGRESS=Charging stopped. When the call is taken off hold, the advisor can send a new charge request or restart the call. sPREMIUMCALL_PROVIDERFAILURE_CALL_NOT_IN_PROGRESS=Charging stopped. When the call is taken off hold, <a href="selectnewfee">send a new charge request</a> or restart the call. sPUBLICCHAT_NOT_SUPPORTED=Public chats are not supported in this version sCALL_PLAYBACK_ERROR1=Geen klank sCALL_PLAYBACK_ERROR2=There's a problem with the sound card inside your computer. Try plugging in a USB headset for this call. sCALL_RECORDING_ERROR1=Mikrofoon probleem sCALL_RECORDING_ERROR2=There's a problem with the microphone inside your computer. Try plugging in a USB headset for this call. sPROFILE_OUTLOOK_CONTACT=Outlook Contact sCALL_LB2_BLOCKED_BY_US=Destination is temporarily blocked sPASTE_AS_QUOTE_LBL=Pressing Ctrl+V will sPASTE_AS_QUOTE=Quote copied message sPASTE_AS_QUOTE_NOT=Plak boodskap as teks sHISTORY_FILTER_EMPTY=No events matching "%s" sF_MULTICHAT_EDIT_PASTEASTEXT=Plak as teks sF_MULTICHAT_EDIT_PASTEASQUOTE=Plak aanhaling sF_MULTICHAT_EDIT_SHOWASTEXT=Show as Plain Text sOPTIONS_AUDIO_CHECK_SPEAKERS=Check speakers sF_IMAGE_CONTENT_EDIT=Verander sPFOFILE_HEADER_SAVE=Stoor sPFOFILE_HEADER_CANCEL=Kanselleer sPFOFILE_HEADER_EDIT=Verander sPFOFILE_HEADER_INFO_BUTTON2=Hide group avatar and topic sPROFILE_AVATAR_CLOSE=Maak toe sPROFILE_AVATAR_MIN=Minimize sPROFILE_AVATAR_MAX=Maximize sACTION_ON_YOURSELF=You can't start a conversation with yourself or add yourself to your Contacts. SGROUP_PROFILE_NEXT_BUTTON=Volgende SGROUP_PROFILE_PREV_BUTTON=Vorige sUSERINFO_LABEL_EXTERNAL_NOT_FOUND=Profile not available. You can only see this person's details when you have MS Outlook open. sOPTIONS_USE_SPEAKER_DEVICE=Use selected speaker sCALL_RESEND_AUTH=You can only add people who have accepted your contact request sCALL_ADD_TO_CONTACTS=You can only add people from your Contact list who have also accepted your contact request. sCALL_NOT_AUTHORIZED=%s has not accepted your contact request sCALL_NOT_IN_CONTACTS=%s is nie in u kontakte lys nie. sFLOW_CALL_REJECTED_IN=Oproep van%s verwerp. sFLOW_CALL_UNANSWERED_OUT=Oproep na %s, geen antwoord. sGROUP_CALL_UNANSWERED_IN=Missed conference call. sGROUP_CALL_UNANSWERED_OUT=Conference call, no answer. sF_OPTIONS_CF_ERROR5=You can't forward calls to a person who hasn't accepted your contact request. sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_TOO_LONG=Your password is too long. It needs to be 6-20 characters long. Try a new password. sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_INVALID_CHAR=This password contains an invalid character eg £, ñ, à, ß. Try another password. sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_CONTAINS_SPACE=Your password can't contain a space. Try a new password. sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_SAMEASUSERNAME=Your password and Skype Name are too similar. Try a new password. sF_USERENTRY_ERROR_PASSWORD_INVALID_WORD=This password contains an easy-to-guess word or sequence eg Skype, 1234, ABCD. Choose another password. sF_OPTIONS_DEFAULT_LOCATION=For emergency calls, my default location is: sF_OPTIONS_NO_ENERGENCY_CALLS=No Emergency Calls sF_OPTIONS_NO_EMERGENCY_CALLS_FROM=Skype is not a telephone replacement service and cannot be used for emergency calling from %s sPROFILE_CHANGE_COUNTRY_BUTTON=Verander u land sPROFILE_DEFAULT_LOCATION_BUTTON=Set your country sPROFILE_EMERGENCY_CALL1=<font color="#FF0000">No Emergency Calls</font> You appear to be attempting to make an emergency call (%s) in unknown country sPROFILE_EMERGENCY_CALL2=You appear to be attempting to make an emergency call (%s) in %s sSINGLE_WINDOW_MODE_BUTTON_HINT=Default View sMULTI_WINDOW_MODE_BUTTON_HINT=Compact View sPROFILE_HEADER_EMERGENCY_CALL=Emergency Call sCALL_LB2_EMERGENCY_DENIED=Emergency calls not supported sVERSION=Version sCALL_CONF_NO_EMERGENCY=Conference calling with emergency services is not supported sCALL_CONF_ADD_EMERGENCY=Adding emergency services to conference is not supported sBIRTHDAY_TODAY=%s verjaar vandag sBUDDYMENU_SENDCONTACTS=Send Contacts& sACC_SHOW_CONVERSATION_PROFILE=Display conversation profile sACC_HIDE_CONVERSATION_PROFILE=Hide conversation profile sACC_SHOW_CONTACT_PROFILE=Display contact profile sACC_HIDE_CONTACT_PROFILE=Hide contact profile sACC_PROFILE_MOODMESSAGE=MoodMessage sINVITE_HEADING1=Add <b>%s</b> to your contacts sINVITE_HEADING2=1 new contact added sINVITE_CONTACT_CAPTION=You received an email invitation from <b>%s</b>.<br />Would you like to add this person as a contact on Skype? sINVITE_REQUEST_TEXT=Your email contact %s is now on Skype. Please add them to your Contact list. sINVITE_ADDED_CAPTION1=Find them in your Contact list and send them messages sINVITE_ADDED_CAPTION2=Until they OK you as a contact, they look like this sINVITE_ADDED_CAPTION3=When they OK you, see when they're online and call them for free sINVITE_NOTIFICATION=%s has invited you to join them on Skype. Would you like to add this person as a contact? sINVITE_CONTACT_HINT=When <b>%s</b> has accepted, you'll see when they come online sACC_PROFILE_PARTICIPANT_LIST=Participants sACC_PRESSME_BUTTON=Press me to check your speakers sACC_GSW_CONTACT_LIST=Contact list sACC_GSW_NAVIGATION_PANEL=Navigation panel sACC_GSW_LIVE_LIST=Live conversation list sVIDEOMENU_START_SCREEN_SHARING=Share Your Screen sVIDEOSUBMENU_SHARE_FULL_SCREEN=Share Full Screen sVIDEOSUBMENU_SHARE_DISPLAY_NR=Display %s (%d x %d) sVIDEOSUBMENU_SHARE_SELECTION=Share Selection sVIDEOMENU_STOP_SCREEN_SHARING=Stop Sending Screen sACC_MYSELFPANEL_CHANGE_STATUS=Verander u status sACC_MYSELFPANEL_SHOW_PROFILE=Display profile sACC_MYSELFPANEL_HIDE_PROFILE=Hide profile sACC_MYSELFPANEL_SET_MOODMESSAGE=Click to set a moodmessage sACC_MYSELFPANEL_CHANGE_MOODMESSAGE=Click to update your moodmessage sACC_NEW_BUTTON_DESCRIPTION=Add a new contact or create a new group conversation sCHAT_RECEIVED_SINGLE_CONTACT=Contact received from %s sCHAT_POSTED_SINGLE_CONTACT=Contact sent to %s sCHAT_RECEIVED_CONTACTS=%d contacts received from %s sHISTORY_FILTER_CONTACTTRANSFERS=Contacts sent and received sCOM_CQ_PLAYBACK_ERROR_HEADER=No speakers detected sCOM_CQ_PLAYBACK_ERROR=Check you've plugged in your speakers sTRAYALERT_CQ_PLAYBACK_ERROR=No speakers detected. sVIDEOMENU_VIEW_ACTUAL_SIZE=View Actual Size sVIDEO_SCREENSHARING_TOOLBAR_HINT=You can access screen sharing controls by moving the mouse to the top of this selection sF_SCREENSHARING_STARTCALL_WARNING_TITLE=Screen sharing sF_SCREENSHARING_STARTCALL_WARNING_CAPTION=Screen sharing sF_SCREENSHARING_STARTCALL_WARNING=Starting screen sharing will also start an audio call. Are you sure you want to start an audio call? sF_SCREENSHARING_STOPRECEIVING_WARNING_TITLE=Screen sharing sF_SCREENSHARING_STOPRECEIVING_WARNING_CAPTION=Screen sharing sF_SCREENSHARING_STOPRECEIVING_WARNING=Starting your screen sharing will stop receiving screen sharing from %s. Are you sure you want to start screen sharing? sF_OPTIONS_VIDEO_AND_SCREENSHARING_LB3=Automatically receive video and screen sharing from... sCALL_STARTING_SCREENSHARING=Starting screen sharing sCALL_SCREENSHARING_ACTIVE=Screen sharing active sSCREENSHARING_IS_IN_SEPARATE_WINDOW=Screen share view is in a separate window sVIDEO_BTN_SHOW_HERE=Show here sAC_INVITE_UNFOUND=Help this person get started on Skype sACC_CLOSE_HELP_BALLOON=Maak toe sACC_OPEN_MYSELF_PANEL=Use spacebar to open profile sACC_CLOSE_MYSELF_PANEL=Use spacebar to close profile sACC_DROPDOWBUTTON_DESCIPTION=To press use spacebar sACC_MYSELF_MOOD_DESCRIPTION=To edit use spacebar sVIDEOMENU_STOP_RECEIVING_SCREENSHARING=Stop Incoming Sharing sNOTIF_RECEIVED_SINGLE_CONTACT=Nuwe Kontak: %s sNOTIF_RECEIVED_CONTACTS=%d new contacts sCHAT_POSTED_SINGLE_CONTACT_TO_GROUP=Contact sent to the group sCHAT_POSTED_CONTACTS_TO_GROUP=%d contacts sent to the group sACC_CALL_TOOLBAR_DIALPAD_DESCRIPTION=Numeric dial pad sACC_CALL_TOOLBAR_DIALPAD_HINT=Use numeric keyboard to generate tones sF_OPTIONS_CF_ERROR6=You are not allowed to forward calls to Skype Test Call sPARTICIPANT_CALL_STATE_INCALL=In call sPARTICIPANT_CALL_STATE_ONHOLD=On hold sPARTICIPANT_CALL_STATE_MUTED=Muted sPARTICIPANT_CALL_STATE_MISSED=Missed call sPARTICIPANT_CALL_STATE_RINGING=Ringing sPARTICIPANT_CALL_STATE_FINISHED=Call ended sPARTICIPANT_CALL_STATE_VMPLAYING=Playing voicemail sPARTICIPANT_CALL_STATE_VMRECORDED=Recording voicemail sHOTKEY_ANSWER_WITH_VIDEO=Answer call with video INVALID_HOTKEY_TITLE=Ongeldige kortpad gevind INVALID_HOTKEY_WARNING=WinKey cannot be used as a hotkey for %s sUSER_IN_CONTACTS=This user is already in your contact list sCHATITEM_DESCRIPTION_FROM=From %s sCHATITEM_DESCRIPTION_TIMESTAMP=at %s sCHATITEM_DESCRIPTION_REMOVED=Removed by %s at %s sCHATITEM_DESCRIPTION_EDITED=Verander deur %s om %s sCHATITEM_DESCRIPTION_SENDING=Not delivered sCHATITEM_DESCRIPTION_FAILED=Failed to deliver sCHATITEM_DESCRIPTION_UNCONSUMED=Nuut sMYSELF_CAPTURE_HINT_SLIDER=Slider sOPTIONS_LIMITED_EMERGENCY_CALLS1=<font color="#ff0000"><b>Limited emergency calling.</b></font> Use Skype as an absolute last resort for emergency calling. sOPTIONS_LIMITED_EMERGENCY_CALLS2=Geographical, software version and other limitations apply - see our <a href="skype:?go#tos">Terms of Service</a>. Make alternative emergency service access arrangements through a traditional telephone service. sBROWSER_OFFLINE_CAPTION=You are currently offline sBROWSER_OFFLINE_TEXT=To use this feature please change your Skype status back to online and try again. sMAINMENU_HELP_HEARTBEAT=Heartbeat (Skype Status) sPREMIUMCALL_CLOSE_WINDOW=Maak toe sINSERTSMILEY=Insert smiley sSAVE_GROUP_LABEL=Save this group conversation in your Contact list. sSAVE_GROUP_TITLE=Save group in your Contact list sCALL_FAILED=Call failed sNOTIF_POSTED_SINGLE_CONTACT=Contact sent: %s sNOTIF_POSTED_CONTACTS=%d contacts sent sCALL_TOOLBAR_TECHNICAL_INFO=Call Technical Info sCALL_TOOLBAR_MIXED_CONTACTS=%d phone(s) sF_OPTIONS_SMS_RB3=My mobile phone number: sF_OPTIONS_SMS_RB4=Recipients can send SMS replies. sCALL_BTN_TOO_MUCH_PARTICIPANTS_HINT=Select no more than 24 participants to be able to start a call sTRAYMENU_ANSWER=Antwoord Oproep sTRAYMENU_IGNORE=Ignoreer Oproep sTRAYMENU_HANGUP=Lui af sF_OPTIONS_SKYACCESS_SHOWTRAYNOTIF=detects a Skype Access supported hotspot sF_OPTIONS_PAGE_SKYACCESS=Skype Toegang sF_OPTIONS_LBC_SKYACCESS=Use Skype Credit to pay for internet access sF_OPTIONS_SKYACCESS_ENABLE=Enable Skype Access sF_OPTIONS_SKYACCESS_NOTIFY=Display a notification when Skype detects a Skype Access supported hotspot sF_OPTIONS_SKYACCESS_SHOWSUMMARY=Show a summary at the end of a session sSKYACCESS_TRAYNOTIFICATION=Pay for internet access with {OPERATOR} using your Skype Credit. sSKYACCESS_TRAYPROMPT=Get started now sSKYACCESS_TRAY_SESSIONEXPIRE=Your Skype Access session is due to expire in {MINUTES_REMAINING} minutes. sSKYACCESS_TRAY_EXTENDSESSION=Extend your session sSKYACCESS_DLG_CAPTION=Skype Toegang sSKYACCESS_DLG_HEADER_INTRO=Skype Toegang sSKYACCESS_DLG_SKIPINTRO=Don't show me this again sSKYACCESS_DLG_TEXT_INTRO=This WiFi hotspot supports Skype Access - the easy way to get online. Connect to the web and pay per minute with your Skype Credit.<br /><br />- Use Skype, check email, surf the web.<br />- Only pay for what you use.<br />- No need to use your credit card.<br /><br />Available at over 100,000 WiFi hotspots worldwide. sSKYACCESS_DLG_BTN_CONTINUE=Continue sSKYACCESS_DLG_BTN_CONNECT=Connect sSKYACCESS_DLG_HEADER_CONNECT=Connect with Skype Access sSKYACCESS_DLG_BTN_SETTINGS=Settings sSKYACCESS_DLG_TEXT_CONNECT=Use your Skype Credit to pay for internet access with {OPERATOR}¹.<br /><br />Your credit balance is <b>{CREDIT}</b>, which means you can have about <b>{MINUTES} minutes</b> online at {PRICE_PER_MINUTE} per minute.<br /><br />Skype will reserve some credit from your account so your connection doesn't get interrupted. But don't worry - when you disconnect we'll only charge you for the minutes you've actually used. sSKYACCESS_DLG_TEXT_CONNECT_NO_BAL=Use your Skype Credit to pay for internet access at <b>{PRICE_PER_MINUTE}</b> per minute.<br /><br />Skype will reserve some credit from your account so your connection doesn't get interrupted. But don't worry - when you disconnect we'll only charge you for the minutes you've actually used. sSKYACCESS_DLG_HEADER_CONNECTING=Connecting... sSKYACCESS_DLG_TEXT_CONNECTING=Skype Access is connecting you to {SSID} sSKYACCESS_DLG_HEADER_STATUS=Connected sSKYACCESS_DLG_INFO_STATUS=You are connected to the internet. sSKYACCESS_DLG_TEXT_STATUS=To disconnect and stop being charged, click the Disconnect button. Any reserved credit that you don't use will appear back in your account. sSKYACCESS_DLG_NETWORK=WiFi netwerk: sSKYACCESS_DLG_DURATION=Duration: sSKYACCESS_DLG_COST=Cost: sSKYACCESS_DLG_BTN_DISCONNECT=Disconnect sSKYACCESS_DLG_BTN_CLOSE=Maak toe sSKYACCESS_DLG_BTN_CANCEL=Kanselleer sSKYACCESS_DLG_HEADER_DISCONNECT=Disconnect sSKYACCESS_DLG_TEXT_DISCONNECT=Are you sure you want to stop Skype Access and disconnect from the internet? sSKYACCESS_DLG_SKIP_DISCONNECT=Don't ask me again sSKYACCESS_DLG_BTN_YES=Ja sSKYACCESS_DLG_BTN_NO=Nee sSKYACCESS_DLG_HEADER_SESSIONSTOPPED=Disconnected sSKYACCESS_DLG_TEXT_SESSIONSTOPPED=Your Skype Access session has ended. sSKYACCESS_DLG_HEADER_SESSIONEXTEND=Extend your Skype Access session sSKYACCESS_DLG_TEXT_SESSIONEXTEND=Your session will expire in {MINUTES_REMAINING} minutes. sSKYACCESS_DLG_BTN_EXTEND=Extend session sSKYACCESS_DLG_BTN_CLOSEMESSAGE=Close message sSKYACCESS_DLG_HEADER_SESSIONEXPIRED=Session Expired sSKYACCESS_DLG_TEXT_SESSIONEXPIRED=Your Skype Access session has expired. sSKYACCESS_DLG_HEADER_NO_BALANCE=Skype Toegang sSKYACCESS_DLG_HIDE_NOBALANCE=Don't show me this again sSKYACCESS_TRAYMENU_STATUS=View Skype Access sSKYACCESS_TRAYMENU_CONNECT=Connect sSKYACCESS_TRAYMENU_DISCONNECT=Disconnect sSKYACCESS_TRAYMENU_EXTEND=Extend sSKYACCESS_TRAYMENU_QUIT=Quit Skype Access sSKYACCESS_ERROR_NO_BALANCE=This WiFi hotspot supports Skype Access - the easy way to get online.<br />Simply pay per minute with Skype Credit.<br /><br />Unfortunately you don't have enough credit to use Skype Access today.<br /><br />You can buy credit from skype.com. When you're next online, visit skype.com/go/skypecredit to find out more. sSKYACCESS_ERROR_NO_SUBSCRIPTION=Failed to log in, not subscribed to service sSKYACCESS_ERROR_NO_SUPPORT=Failed to log in, this hotspot does not support Skype Access sSKYACCESS_ERROR_LOGIN_FAILURE=There's been a problem connecting you to this hotspot. Choose the Connect button to try again. sSKYACCESS_WARN_NOTSUPPORTED=This WiFi hotspot does not support Skype Access. sSKYACCESS_WARN_QUIT_SKYPE=Quitting Skype will end your Skype Access session. Continue? sMAINMENU_SKYACCESS=Skype Access& sALERTS_TITLE=Kennisgewings sMAINMENU_VIEW_ALERTS=Kennisgewings sALERTS_DLG_TEXT_DELETE=Are you sure you want to delete this message? sUSERCREATE_NAME_HINT=6-32 characters needed sUSERCREATE_PWD_HINT=6-20 characters needed sUSERCREATE_FULLNAME_HINT=U naam sUSERCREATE_ERROR_NAMETOOSHORT=Too short: 6 characters min. sUSERCREATE_ERROR_NAMETOOLONG=Too long: 32 characters max. sUSERCREATE_ERROR_NAMEINVALIDCHAR=Can only contain A-z 0-9 - _ . sUSERENTRY_ERROR_PASSWORD_TOO_SHORT=Too short: 6 characters min. sUSERENTRY_ERROR_PASSWORD_TOO_LONG=Too long: 20 characters max. sUSERENTRY_ERROR_PASSWORD_INVALID_CHAR=Ongeldige karakter bv £, à, ß sUSERENTRY_ERROR_PASSWORD_CONTAINS_SPACE=Can't contain a space sUSERENTRY_ERROR_PASSWORD_SAMEASUSERNAME=Too similar to Skype Name sUSERENTRY_ERROR_PASSWORD_INVALID_WORD=Too easy to guess eg abcd, Skype sUSERENTRY_ERROR_PASSWORD_TOO_SIMPLE=Use at least 1 letter and 1 number sUSERENTRY_ERROR_PASSWORD_OK=Wagwoord REG sUSERENTRY_ERROR_PASSWORD2_MATCH=Wagwoorde dieselfde sUSERENTRY_ERROR_PASSWORD2_NOMATCH=Wagwoorde nie dieselfde nie sUSERCREATE_ERROR_WRONGFIRSTCHAR=Must begin with a letter (A-z) sUSERENTRY_GETHELP=<a href="skype:?go#help.password.faq1">Get help</a> sALERTS_HINTS_OPEN=Open this message sALERTS_HINTS_CLOSE=Close this message sF_OPTIONS_NOTIF_ALERT=sends me a message sOPTIONS_CHAT_OPEN_WHEN_CLOSED=Open a window when I receive a new message sBUDDYMENU_CALL_TRANSFER=Transfer Call& sBUDDYMENU_CALL_TRANSFER_OTHER=A different contact& sCALL_TRANSFER_DLG_CAPTION=Transfer a call sCALL_TRANSFER_BTN_TEXT=Transfer sCALL_TRANSFER_TO=Select who to transfer <b>%s</b> to sCALL_TRANSFER_OR=or sCALL_TRANSFER_ANOTHER_PHONE_NO=Enter another phone number sCALL_TRANSFER_ENTER_MESSAGE=Enter a message for the person you are transferring the call to sCALL_TRANSFER_INFO=For calls transferred to landlines or mobile phones, Skype rates to phones apply. sCALL_TRANSFER_ENTER_PHONE_NO=Enter the phone number sCALL_TRANSFER_SELECT_CONTACT=Select a contact from your Contact list sCALL_TRANSFER_CALL_FROM_TO=Transferring call from <b>%s</b> to <b>%s</b> sCALL_TRANSFER_SELECT_DIFF_CONTACT=Select a different contact sCALL_TRANSFER_ENTER_MSG=Enter a message for %s sCQ_ADJUST_SPEAKERS=Adjust speaker settings sCQ_ADJUST_MIC=Adjust microphone settings sCQ_ADJUST_VIDEO=Choose the camera you want to use sCQ_COMPUTER_SPEED=Computer speed: %s sCQ_INTERNET_CONNECTION=Internet aansluiting: %s sCQ_QUALITY_LEVEL_BAD=Bad sCQ_QUALITY_LEVEL_AVERAGE=Medium sCQ_QUALITY_LEVEL_GOOD=Good sCQ_CPU_QUALITY_BAD=Your computer is running too slowly to make an audio call. sCQ_CPU_QUALITY_AVERAGE=Your computer is fast enough to make audio calls and low-quality video calls. sCQ_CPU_QUALITY_GOOD=Your computer is fast enough to make audio calls and medium-high quality video calls. sCQ_INTERNET_QUALITY_BAD=Your web connection isn't fast enough to make a call. sCQ_INTERNET_QUALITY_AVERAGE=Your web connection is fast enough to make audio calls and low-quality video calls. sCQ_INTERNET_QUALITY_GOOD=Your web connection is fast enough to make audio calls and good quality video calls. sCQGUIDE_BACK_BUTTON=« Back SCQGUIDE_BACK_TO_MAINSCREEN=Return to main screen sCQGUIDE_ACC_EXPAND=Use spacebar to expand sCQGUIDE_ACC_COLLAPSE=Use spacebar to collapse sF_OPTIONS_LB_NOTIFICATIONS_1=Display a notification in the Windows tray when Skype... sF_USERENTRY_BUTTON_CREATE=Create account sF_USERENTRY_BUTTON_AGREE=I agree - create account sF_USERENTRY_BUTTON_CONTINUE=OK sF_USERENTRY_ERROR_GENERAL=There was a problem creating your account. Please try again. sF_USERENTRY_EMAIL_HINT=Enter a valid email address sF_USERENTRY_REPEAT_EMAIL=Repeat email sF_USERENTRY_HINT1=Note: anyone can see this information. Please fill in all fields. sF_USERENTRY_HINT2=Note: only you can see this information. Please fill in all fields. sF_USERENTRY_HINT3=Note: anyone can see this information. It's optional, so you don't have to enter it. sF_USERENTRY_HINT4=Note: only your contacts can see this information. Filling it in is optional. sF_USERENTRY_PHONE_HINT=Enter %s's phone number. sF_USERENTRY_PHONE_HINT2=Enter the phone number with country or region code. sF_USERENTRY_PROFILE_HINT1=When your friends search for you on Skype, this information helps you stand out from other people who share your name. sF_USERENTRY_PROFILE_HINT2=If you enter your birth date, Skype sends your friends a reminder when it's your birthday. sF_USERENTRY_PROFILE_HINT3=Enter your mobile number so your contacts can call you when you're offline. sF_USERENTRY_SUGGEST1=Skype Name not available sF_USERENTRY_BIRTHDAY=Birthday sF_USERENTRY_PHONE=Mobile phone number sF_USERENTRY_PHONE_OK=Telefoon nommer reg sF_USERENTRY_PHONE_ERROR=Ongeldige foon nommer sF_USERENTRY_EMAIL_OK=Email OK sF_USERENTRY_EMAIL_INVALID=Ongeldige e pos adres sF_USERENTRY_EMAIL_MATCH=Emails match sF_USERENTRY_EMAIL_NO_MATCH=Emails don't match sCQ_ANY_PROBLEMS=What did you think of this call? sCQ_PROBLEMS_DETECTED=You might have had the following problems during your call: sCHAT_HISTORY_3M=3 months sCHAT_HISTORY_6M=6 months sCHAT_HISTORY_12M=1 jaar sCQ_TESTING_IN_PROGRESS=Testing in progress... sCQ_NO_PROBLEMS_DETECTED=No problems detected. You're ready to make a call. sCQ_N_PROBLEMS_DETECTED=%d issues detected with your call quality. sCQ_SENDING_VIDEO=Sending video sCQ_RECEIVING_VIDEO=Receiving video sCALL_TRANSFER_CANCEL_BTN_TEXT=Kanselleer sF_SEND_CONTACTS_CANCEL_BTN_TEXT=Kanselleer sF_SEND_CONTACTS_DLG_CAPTION=Send contacts sF_SEND_CONTACTS_TO=Send contacts to <b>%s</b> sCALL_TOOLBAR_TRANSFERRING=Call is being transferred sALERTS_TITLE_PARTNERS=Skype and Partner Alerts sACC_CQGUIDE_LIST_BOX_DESC=Use Up or Down arrows to navigate through list items sF_USERENTRY_INFO_PROFILE=Set up your Skype profile sCQ_MIC_NO_PROBLEMS=No problems detected on your microphone sCQ_SPEAKERS_NO_PROBLEMS=No problems detected on your speakers sCALLALERT_TRANSFER_BY=Call transfer from <b>%s</b> sSKYACCESS_DLG_HEADER_QUIT=Are you sure you want to quit Skype Access? sSKYACCESS_DLG_TEXT_QUIT=Your Skype Access session will be ended and you may lose your internet connection as a result. sSKYACCESS_DLG_BTN_QUIT=Quit Skype Access sSKYACCESS_DLG_HEADER_NOT_SUPPORTED=Skype Access - hotspot not supported sSKYACCESS_DLG_TEXT_NOT_SUPPORTED=Use Skype Access to connect to the web and pay per minute with your Skype Credit at over 100,000 WiFi hotspots worldwide.<br /><br />The current network does not support Skype Access. Please try another available public WiFi network.<br /><br />Tip: Skype Access doesn't work with private or closed networks. sCQ_VIDEO_QUALITY_BAD=The webcam you have, or your internet and computer speed, may be limiting the video quality you're sending. sCQ_VIDEO_QUALITY_AVERAGE=You're set up to make good quality video and audio calls. sCQ_VIDEO_QUALITY_GOOD=You're set up to make good quality video and audio calls. sSKYACCESS_DLG_TEXT_EXTENDPROMPT=Click Extend session to reserve more minutes online. sSKYACCESS_TRAYICON_HINT=Skype Toegang sSKYACCESS_TRAYICON_HINT_CONNECTED=Skype Access connected (%s / %s) sGROUP_CALL_REJECTED_IN=Conference call declined. sAUTH_REQUEST_MSG_HEADER=This person would like to connect with you sAUTH_REQUEST_MSG_FOOTER=To report this user as a spammer <a href="skype:?reportspam">click here</a>. sSKYACCESS_TRAY_HOTSPOT_DETECTED=You can use Skype Credit to pay for internet access. sSKYACCESS_TRAY_PROMPT_SIGNIN=Click here to sign into Skype sTASKBAR_MENU_QUIT=Sluit Skype sTASKBAR_MENU_SKYACCESS=Skype Access& sTRAYALERT_AUTH_REQUEST=Nuwe Kontak versoek sWHATSNEW_CHOICE1_BTN=See what's free sWHATSNEW_CHOICE2_BTN=Save on calls to phones sWHATSNEW_P2_BUTTON=Find out about calling phone numbers sWHATSNEW_P3_BUTTON=View account sLIVE_B_FULLSCREEN=Full screen sLIVE_B_SNAPSHOT=Snapshot sLIVE_B_ZOOMIN=Zoom in sLIVE_B_ZOOMOUT=Zoom out sLIVE_B_FULLSCREENEXIT=Exit full screen sLIVE_B_ACTUALSIZE=Actual size sLIVE_B_NONACTUALSIZE=Fit screen sLIVE_B_SEPARATE=Separate Window sLIVE_B_EXITSEPARATE=Main Window sCQ_CANT_DETECT_SOUNDCARD_TITLE=Can't detect your sound card sCQ_CANT_DETECT_SOUNDCARD_DESC=Your computer needs a sound card to make audio calls. Try our <a href="skype:?go#help.guides.soundsetupguide">sound setup guides</a> or plug in a headset that comes with its own sound card. sCQ_CANT_ACCESS_SOUNDCARD_TITLE=Can't access your sound card sCQ_CANT_ACCESS_SOUNDCARD_DESC=Skype needs to access your computer's sound card to make calls. Try restarting your computer to help Skype find your sound card. sCQ_MIC_ON_MUTE_OFF_CALL_TITLE=Your microphone is on mute sCQ_MIC_ON_MUTE_OFF_CALL_DESC=You need to un-mute your microphone to make a call. Select Automatically adjust microphone settings on this screen. Then <a href="skype:?go#help.guides.soundsetupguide">check your microphone setup</a> on your computer to make sure it's not muted in your volume settings. sCQ_MIC_ON_MUTE_ON_CALL_TITLE=Check your microphone sCQ_MIC_ON_MUTE_ON_CALL_DESC=Plug in your microphone, switch it on, and check you've selected it in your microphone settings. Check your mic isn't muted in your computer's volume settings, or check your microphone for a mute switch and press it. sCQ_CANT_ADJUST_MIC_OFF_CALL_TITLE=Skype can't adjust your microphone level sCQ_CANT_ADJUST_MIC_OFF_CALL_DESC=Select Automatically adjust microphone settings on this screen. sCQ_CANT_ADJUST_MIC_ON_CALL_TITLE=Can't hear you talking sCQ_CANT_ADJUST_MIC_ON_CALL_DESC=Say something so Skype can detect your microphone. sCQ_PLUG_IN_MIC_TITLE=Plug in your microphone sCQ_PLUG_IN_MIC_DESC=Plug in your microphone, switch it on, and check you've selected it in your microphone settings. sCQ_TURN_MIC_UP_TITLE=Turn your microphone up sCQ_TURN_MIC_UP_DESC=Turn up the volume on your microphone or select Automatically adjust microphone settings on this screen. sCQ_BACKGROUND_NOISE_TITLE=You've got background noise sCQ_BACKGROUND_NOISE_DESC=Try moving to a quiet location or muting your microphone when you're not talking. sCQ_MIC_WORKING_CORRECTLY_TITLE=Your microphone seems to be working fine sCQ_MIC_WORKING_CORRECTLY_DESC=It's worth double-checking your microphone is switched on and correctly plugged in. Plus check it's not on mute, and that the volume is high enough. For more help, visit the call quality guide. sCQ_SPEAKERS_ON_MUTE_OFF_CALL_TITLE=Your speakers are on mute sCQ_SPEAKERS_ON_MUTE_OFF_CALL_DESC=You need to un-mute your speakers to make an audio call. Select Automatically adjust speaker settings on this screen. Then open Volume in the taskbar and uncheck Mute all under Volume Control. sCQ_SPEAKERS_ON_MUTE_ON_CALL_TITLE=Check your speakers sCQ_SPEAKERS_ON_MUTE_ON_CALL_DESC=Are they on mute? Check they're not muted in your volume settings, or check your speakers for a mute button and press it. Doesn't fix it? Make sure you've selected the correct speakers. sCQ_CANT_HEAR_OTHER_PERSON_TITLE=Can't hear the other person talking sCQ_CANT_HEAR_OTHER_PERSON_DESC=Ask the other person on the call to say something so Skype can detect their microphone. sCQ_SPEAKERS_TOO_LOUD_TITLE=Your speakers are too loud sCQ_SPEAKERS_TOO_LOUD_DESC=Turn your volume down and move a little closer to your microphone. Then select Automatically adjust speaker settings on this screen. sCQ_SPEAKERS_WORKING_CORRECTLY_TITLE=Your speakers seem to be working fine sCQ_SPEAKERS_WORKING_CORRECTLY_DESC=It's worth checking that your speakers are switched on and correctly plugged in. Plus check they're not on mute, and that the volume is high enough. For more help, visit the call quality guide. sCQ_CANT_DETECT_WEBCAM_TITLE=Can't detect your webcam sCQ_CANT_DETECT_WEBCAM_DESC=If you have a webcam, make sure it's plugged in, switched on and you've installed the latest drivers. Also try plugging it into a different USB port on your computer, then restart Skype. For more help, go to the call quality guide. sCQ_CANT_CONNECT_TO_WEBCAM_TITLE=Skype can't connect to your webcam sCQ_CANT_CONNECT_TO_WEBCAM_DESC=Close any other applications that might be using your webcam. You could also plug your webcam into a different USB port on your computer, then restart. For more help, check the call quality guide. sCQ_UNPLUG_USB_TITLE=Unplug some USB devices sCQ_UNPLUG_USB_DESC=Disconnect any USB devices you're not using or plug your webcam into a different USB port on your computer. sCQ_BAD_LIGHTING_TITLE=Bad lighting sCQ_BAD_LIGHTING_DESC=You're not sending great video right now because your room is quite dark. Turn on more lights or open the curtains to let more light in. Plus make sure you don't have a bright light or sunny window right behind you. sCQ_CAM_RECV_LOW_TITLE=You're receiving low quality video sCQ_CAM_RECV_LOW_DESC=This is down to limitations of the other person's webcam, internet connection or computer speed. Not seeing their video? They should try turning it off then on again, or plug their webcam into a different USB port and restarting. sCQ_CAM_SEND_LOW_OFF_CALL_TITLE=Your video quality is low sCQ_CAM_SEND_LOW_OFF_CALL_DESC=Your webcam, internet connection or computer speed may be limiting the video quality you're able to send. Can't see your video? Make sure you've installed the latest drivers, or plug your webcam into a different USB port and restart Skype. sCQ_CAM_SEND_LOW_ON_CALL_TITLE=Your video quality is low sCQ_CAM_SEND_LOW_ON_CALL_DESC=Speed up your computer or internet connection to improve it. Or try a high quality webcam. Not seeing each other's video? You should both turn your video off then on again, or plug your webcams into a different USB port and restart. sCQ_CAM_RECV_MEDIUM_TITLE=You're receiving medium quality video sCQ_CAM_RECV_MEDIUM_DESC=This is down to limitations of the other person's webcam, internet connection or computer speed. Not seeing their video? Ask them to try turning it off then on again, or plugging their webcam into a different USB port and restarting. sCQ_CAM_SEND_MEDIUM_OFF_CALL_TITLE=Your video quality is medium sCQ_CAM_SEND_MEDIUM_OFF_CALL_DESC=Speed up your computer or internet connection to improve your video or use a high quality webcam. Can't see your video? Make sure you've installed the latest drivers, or plug your webcam into a different USB port and restart Skype. sCQ_CAM_SEND_MEDIUM_ON_CALL_TITLE=Your video quality is medium sCQ_CAM_SEND_MEDIUM_ON_CALL_DESC=Speed up your computer or internet connection to improve it. Or try a high quality webcam. Not seeing each other's video? You should both turn your video off then on again, or plug your webcams into a different USB port and restart. sCQ_CAM_RECV_HIGH_TITLE=You're receiving high quality video sCQ_CAM_RECV_HIGH_DESC=Not seeing their video? Ask them to try turning it off then on again, or plugging their webcam into a different USB port and restarting. sCQ_CAM_SEND_HIGH_OFF_CALL_TITLE=Your video quality is high sCQ_CAM_SEND_HIGH_OFF_CALL_DESC=You're set up to make audio calls and high quality video calls. Can't see your video? Make sure you've installed the latest drivers, or plug your webcam into a different USB port and restart Skype. sCQ_CAM_SEND_HIGH_ON_CALL_TITLE=Your video quality is high sCQ_CAM_SEND_HIGH_ON_CALL_DESC=Not seeing each other's video? You should both turn your video off then on again, or plug your webcams into a different USB port and restart. sCQ_COMPUTER_SPEED_UNKNOWN_TITLE= sCQ_COMPUTER_SPEED_UNKNOWN_DESC= sCQ_COMPUTER_SPEED_VERY_LOW_TITLE=Your computer speed is very slow sCQ_COMPUTER_SPEED_VERY_LOW_DESC=Your computer is running too slowly to make a call. You can improve your computer speed by closing any other applications you have running. sCQ_RUNNING_ON_BATTERY_TITLE=Running on battery? Switch to AC power sCQ_RUNNING_ON_BATTERY_DESC=Your laptop is in power saving mode. To get better sound or video quality, change your computer to AC power or switch your computer to maximum performance. sCQ_OTHER_COMP_SLOW_TITLE=Other person's computer is running slowly sCQ_OTHER_COMP_SLOW_DESC=Call quality not great? Ask the other person to plug their laptop into AC power. sCQ_SKYPE_IS_RUNNING_SLOWLY_TITLE=Skype is running slowly sCQ_SKYPE_IS_RUNNING_SLOWLY_DESC=Close any Extras, toolbars or other applications that use Skype. If that doesn't help, try quitting Skype then restarting it. sCQ_YOUR_COMP_RUNNING_SLOWLY_TITLE=Your computer is running slowly sCQ_YOUR_COMP_RUNNING_SLOWLY_DESC=Your computer might be too slow to make clear calls. Try closing other applications you have running, or switch to AC power if your laptop is running on battery. sCQ_YOUR_COMP_SPEED_SLOW_TITLE=Your computer speed is slow sCQ_YOUR_COMP_SPEED_SLOW_DESC=Your computer is fast enough to make audio calls and low quality video calls. You can improve your computer speed by closing any other applications you have running. sCQ_YOUR_CPU_SLOW_TITLE=Your computer is running slowly sCQ_YOUR_CPU_SLOW_DESC=Your computer might be too slow to make clear calls. Try closing other applications you have running, or switch to AC power if your laptop is running on battery. sCQ_OTHER_PERSON_COMP_SLOW_TITLE=The other person's computer is slow sCQ_OTHER_PERSON_COMP_SLOW_DESC=Ask them to close some programs down. This should make the video quality better. sCQ_YOUR_COMP_SPEED_MEDIUM_TITLE=Your computer speed is good sCQ_YOUR_COMP_SPEED_MEDIUM_DESC=Your computer is fast enough to make audio calls and medium quality video calls. You can improve your computer speed by closing any other applications you have running. sCQ_YOUR_COMP_SPEED_FAST_TITLE=Your computer speed is fast sCQ_YOUR_COMP_SPEED_FAST_DESC=Your computer is fast enough to make audio calls and high quality video calls. sCQ_CONNECTION_SPEED_UNKNOW_TITLE=The connection speed between you is unknown sCQ_CONNECTION_SPEED_UNKNOW_DESC=Skype is unable to measure the speed of the internet connection between you at this time. sCQ_YOUR_CONNECTION_VERY_SLOW_TITLE=Connection is very slow sCQ_YOUR_CONNECTION_VERY_SLOW_DESC=The internet connection between you may be too slow for a good quality call. Each one of you should close file sharing programs you have open and stop any downloads or uploads to improve your connection. sCQ_SKYPE_RESTRICTED_WEB_ACCESS_TITLE=Skype has restricted internet access sCQ_SKYPE_RESTRICTED_WEB_ACCESS_DESC=Your security firewall might be affecting your calls. Use our <a href="skype:?go#help.guide.firewall">guide to change your firewall settings</a> or if you're at work, contact your system administrator. sCQ_RESTRICTED_WEB_ACCESS_TITLE=Restricted web access sCQ_RESTRICTED_WEB_ACCESS_DESC=Close any file sharing programs you've got open and stop any downloads or uploads. Doesn't fix it? It might be your firewall. See our guide to changing your firewall settings. sCQ_OTHER_RESTRICTED_WEB_ACCESS_TITLE=Other person has restricted web access sCQ_OTHER_RESTRICTED_WEB_ACCESS_DESC=Ask the person you're talking with to close any file sharing programs they've got open and stop any downloads or uploads. Doesn't fix it? Some firewalls affect calls. If they know how to, ask them to move their computer outside the firewall for this call. sCQ_CONNECTION_SPEED_SLOW_TITLE=The connection speed between you is slow sCQ_CONNECTION_SPEED_SLOW_DESC=The internet connection between you will be fast enough for audio calls and low quality video calls. Each one of you should close file sharing programs you have open and stop any downloads or uploads to speed up your connection. sCQ_WEB_CONNECTION_SLOW_TITLE=Your internet connection is slow sCQ_WEB_CONNECTION_SLOW_DESC=Close any file sharing programs you've got open and stop any downloads or uploads to speed up your connection. This should improve your call quality. Note: Skype works best with a broadband connection. sCQ_OTHER_PERSON_WEB_SLOW_TITLE=Other person's connection is slow sCQ_OTHER_PERSON_WEB_SLOW_DESC=Ask the person you're talking with to close any file sharing programs they've got open and stop any downloads or uploads. Then you should both restart Skype and start the call again. sCQ_CONNECTION_SPEED_MEDIUM_TITLE=The connection speed between you is medium sCQ_CONNECTION_SPEED_MEDIUM_DESC=The internet connection between you will be fast enough for audio calls and medium quality video calls. Each one of you should close file sharing programs you have open and stop any downloads or uploads to speed up your connection. sCQ_CONNECTION_SPEED_FAST_TITLE=The connection speed between you is fast sCQ_CONNECTION_SPEED_FAST_DESC=The internet connection between you will be fast enough for audio calls and high quality video calls. sCQ_CANT_HEAR_YOU_WELL_TITLE=Can't hear you very well sCQ_CANT_HEAR_YOU_WELL_DESC=Try moving your microphone closer to your mouth, or turn up the volume on your microphone. If your microphone or headset has a mute switch, make sure it is turned off. sCQ_ADJUST_MIC_POS_TITLE=Adjust your microphone position sCQ_ADJUST_MIC_POS_DESC=Your microphone appears to be too close to your mouth. Please adjust your headset or move your microphone further away from your mouth. sCQ_TURN_MIC_VOL_DOWN_TITLE=Turn your microphone volume down sCQ_TURN_MIC_VOL_DOWN_DESC=Turn down the volume on your microphone or select Automatically adjust microphone settings in your audio settings. sCQ_YOU_HAVE_BG_NOISE_TITLE=You've got background noise sCQ_YOU_HAVE_BG_NOISE_DESC=Try moving to a quiet location, move your microphone closer to your mouth, or try to speak a little louder. sCALL_LB2_TRANSFER_FAILED=Transfering call failed sCALL_TRANSFER_FAILED1=Sorry, transfering the call to %s failed sCALL_TRANSFER_FAILED2=You need Skype credit to call this number sCQ_NON_VIDEO_CALL_TITLE=Video not available sCQ_NON_VIDEO_CALL_GEN_DESC=Video isn't supported by this call. sCQ_NON_VIDEO_CALL_SO_DESC=You're not able to make video calls to phones and mobiles. sCQ_NON_VIDEO_CALL_CONF_DESC=Video conferencing between three or more people isn't available yet. sSKYACCESS_DLG_HEADER_LOGIN_FAILURE=Problem connecting sCQ_SO_CALL_NET_STATUS_TITLE=Your connection speed is good sCQ_SO_CALL_NET_STATUS_DESC=Your internet connection is fast enough to call and receive calls from a phone or mobile. sQC_HINT_BALLOON=Click on each icon to find out more sFLOW_CALLTRANSFER_INCOMING=Call transferred by %s sFLOW_CALLTRANSFER_WITH_IN=Call transferred by %s, duration %s. sFLOW_CALLTRANSFER_REJECTED_IN=Call transferred by %s declined. sCQ_POST_CALL_PANEL_MIC_PROBLEM=I think there is a problem with my microphone sCQ_POST_CALL_PANEL_SLOW_INTERNET=A slow or busy internet connection sCQ_POST_CALL_PANEL_SLOW_CPU=Your computer is running slowly sCQ_POST_CALL_ROBOT_SOUNDS=Robotic sound / words cut off / delay sCQ_POST_CALL_CALL_ECHO=Call echo sCQ_POST_CALL_BG_NOISE=Background noise sCQ_POST_CALL_BAD_LIGHTING=Bad lighting sCQ_POST_CALL_SPK_PROBLEM=I think there is a problem with my speakers sCQ_POST_CALL_TOO_MANY_USB=Too many USB devices plugged in sPANEL_BUTTON_CAPTION_ALERTS_NEW=New notifications sPANEL_BUTTON_CAPTION_ALERTS=Kennisgewings sF_USERENTRY_LB_PROGRESS=Checking your Skype Name is available sTRANSFER_THIS_CALL=Transfer this call sSKYACCESS_LOGIN_FAILURE_MSG=Failed to log in. Check your Skype Name or password sCQ_INDICATOR_MIC_BUTTON_HINT=Mikrofoon sCQ_INDICATOR_SPK_BUTTON_HINT=Luidsprekers sCQ_INDICATOR_CAM_BUTTON_HINT=Video sCQ_INDICATOR_NET_BUTTON_HINT=Internet aansluiting sCQ_INDICATOR_CPU_BUTTON_HINT=Computer speed sCQ_ALL_FINE_OFF_CALL=You are ready to call - but it's worth double-checking your <a href="skype:?callquality&page=mic">microphone</a> and <a href="skype:?callquality&page=spk">speakers</a>. sCQ_ALL_FINE_ON_CALL=Having problems? Double-check your <a href="skype:?callquality&page=mic">microphone</a>, <a href="skype:?callquality&page=spk">speakers</a> and <a href="skype:?callquality&page=cam">video</a>. sFLOW_CALLTRANSFER_OUTGOING=Call transferred by %s sFLOW_CALLTRANSFER_WITH_OUT=Call transferred by %s, duration %s. sFLOW_CALLTRANSFER_MIDDLEMAN=Call from %s transferred to %s sFLOW_CALLTRANSFER_MIDDLE_IN=Call from %s transferred to %s, duration %s. sINFORM_UNSUPPORTED_VERSION=Skype is no longer available for your operating system.<br /><br /> To use Skype, sign in to your account from one of the supported systems.<br /><a href="skype:?go#unsupported.version">Find out more about supported systems</a> sF_OPTIONS_CF_ERROR7=Calls can't be forwarded to the number you entered. Please enter a different number. sHOTKEY_FLOATING=Switch view sCQ_NOT_SENDING_VIDEO=Not sending video sCQ_NOT_RECEIVING_VIDEO=Not receiving video sOPEN_IN_TAB=Open in New Tab sCQ_NETWORK_TESTING_IN_PROGRESS=Testing connection speed... sCQ_RUN_NETWORK_TEST_DESC=We can't detect what the internet connection's like between you. Click the Test now button to do a quick network check. sCQ_NETWORK_TEST_IN_PROGRESS_TITLE=Checking your connection speed sCQ_MANUAL_NET_TEST_START=Test now sCQ_MANUAL_NET_TEST_IN_PROGRESS=Testing... sCQ_OLD_REMOTE_CLIENT_DESC=The other person is using a version of Skype that doesn't let us check the network. They should also try upgrading to the latest version if possible, since newer versions of Skype have better sound quality. sCQ_BUSY_REMOTE_CLIENT_DESC=We can't check the connection between you because this person seems to be offline. sCQ_TEST_DENIED_DESC=We're not able to check the connection between you right now. The other person might be on another call or be having some internet problems. Try again a bit later. sCQ_MUTLICHATS_DESC=We can't check connection speed on group calls. sCQ_CON_SPEED_MEDIUM_AUDIO_DECS=The internet connection between you is fast enough for medium quality audio calls. Each one of you should close file sharing programs you have open and stop any downloads or uploads to speed up your connection. sCQ_CON_SPEED_FAST_AUDIO_DESC=The internet connection between you is fast enough for high quality audio calls. sCALL_LB2_TRANSFER_INSUFFISIENT_FUNDS=Call sender ran out of credit sCALL_TRANSFER_NO_FUNDS1=Sorry, call with %s failed. sCALL_TRANSFER_NO_FUNDS2=Try calling back. The person who transferred the call has run out of credit. sCQ_PRESS_BUTTON_TO_TEST=Press the button to test your connection speed now sSKYACCESS_DLG_HEADER_DETECTING=Skype Toegang sSKYACCESS_DLG_TEXT_DETECTING=Detecting Skype Access availability sUSERCREATE_ERROR_NOFULLNAME=Please fill in your full name sSTATUS_UNKNOWN=You haven't accepted this person as a contact. sSMS_FAILED_CHECK=Check number sF_OPTIONS_CALLFORWARD_INFO=Calls forwarded to a phone number will be charged at <a href="skype:?go#rates">our rates</a> for calling phones and mobiles or may be included as part of your subscription sCQ_ALL_FINE_ON_CALL_NO_VIDEO=Having problems? Double-check your <a href="skype:?callquality&page=mic">microphone</a> and <a href="skype:?callquality&page=spk">speakers</a>. sMAINMENU_VIEW_FULLSCREEN=Full Screen sUNBOOKMARK_PROMPT=Remove %s from contacts? sUNBOOKMARK_TITLE=Remove Group sUNBOOKMARK_CAP=Remove Group sUNBOOKMARK_MULTIPLE_PROMPT=Remove %d selected groups? sUNBOOKMARK_MULTIPLE_TITLE=Remove Groups sUNBOOKMARK_MULTIPLE_CAP=Remove Groups sERROR_HINT_VIDEO_15=Can't detect webcam. Check your webcam is plugged in properly. sERROR_HINT_VIDEO_16=Skype internal error. Check you've got the latest version of Skype and restart. sERROR_HINT_VIDEO_17=Skype internal error. Check you've got the latest version of Skype and restart. sERROR_HINT_VIDEO_18=The other person's webcam isn't supported by Skype. Ask them to upgrade their drivers or change to a Skype Certified"! webcam. sERROR_HINT_VIDEO_19=Can't start video. Check your webcam is plugged in properly, and install the latest drivers. sERROR_HINT_VIDEO_20=Your webcam isn't supported by Skype. Try upgrading your drivers or change to a Skype Certified"! webcam. sERROR_HINT_VIDEO_21=Skype internal error. Upgrade your webcam drivers and check you've got the latest version of Skype. sERROR_HINT_VIDEO_22=Skype internal error. Upgrade your webcam drivers and check you've got the latest version of Skype. sERROR_HINT_VIDEO_23=Skype internal error. Try upgrading to the latest version of Skype. sMPV_SHOWDIALPAD=Show dial pad sMPV_HIDEDIALPAD=Hide dial pad sCHATHISTORY_MESSAGE_REMOVED=Message removed sCONTACT_PROFILE_ACC_DESCRIPTION=Contact profile for %s sCONVLIST_IMPORT=Import Contacts& sNO_WEBCAM_FORM_CAPTION=Can't detect a webcam sNO_WEBCAM_FORM_HEADER=Skype can't detect any webcam sNO_WEBCAM_FORM_BODY_TEXT=If you plug a webcam into your computer, you can make free video calls to anyone else on Skype, anywhere in the world. sNO_WEBCAM_FORM_BTN_CLOSE=Maak toe sLIVE_ADD_PEOPLE_SEARCH_HINT_TEXT=Search or phone number sNO_WEBCAM_BUTTON_HINT=Video call sERROR_HINT_VIDEO_24=Can't start video renderer. Check you've got a valid DirectX installation. sHOTKEY_TESTSCREENSHARING=Test screen sharing sLIVE_PHONE_CHARGE_TEXT=Calling phones numbers is charged on the call host (%s). sLIVE_GROUP_NOT_ON_CALL=Members of group not on this call sF_UPGRADE_CHECK_FAILED=We're currently not able to check if there's a new update available. Please try again a little later. sF_UPGRADE_CHECK_FAILED_CAP=Check for updates sF_UPGRADE_CHECK_FAILED_HEADER=Can't check for updates sMAINMENU_MARK_AS_READ=Mark as Read sLIVE_AUTOMATICALLY_HIDE_MYSELF=Hide my video automatically sLIVE_CANTSEEYOU=The other party can't see you yet. Press the button below to start your video. sCONVERSATION_PARTNER_NOT_BUDDY=Want to message this person? <a href="skype:%s?add">Add them as a contact first</a>. sCALL_GROUP_PHONE_CONTACTS=%d phone contacts sCALL_GROUP_MIXED_CONTACTS=%d on Skype, %d on the phone sSNAPSHOT_OF_ME=Snapshot of me sOPTIONS_SMS_STATUS_LB11=This number has already been verified sLIVE_NO_NUMBER_SEARCH_TEXT=The number is not in your Contact list sSKYACCESS_TRAYNOTIFICATION_FREE=Connect to the internet with Skype Access. sSKYACCESS_DLG_TEXT_INTRO_FREE=This WiFi hotspot supports Skype Access - the easy way to get online.<br /><br />Pay nothing to connect at free WiFi hotspots. At premium hotspots, pay per minute with your Skype Credit.<br /><br />- Use Skype, check email, surf the web.<br />- Only pay for what you use.<br />- No need to use your credit card.<br /><br />Available at over 100,000 WiFi hotspots worldwide. sSKYACCESS_DLG_TEXT_CONNECT_FREE=Connect to this hotspot for free internet access with {OPERATOR}¹. sBANNER_CALL_NO_ANSWER=Call to %s, no answer sBANNER_TRY_CALLING=Try calling their landline or mobile instead. sBANNER_CALL_PHONE=Call phone numbers from Skype, too sBANNER_GREAT_RATES=Great rates to landlines and mobiles abroad. sBANNER_GREAT_VALUE_RATES=Great value rates to landlines in %s. sBANNER_ADD_PHONE_NO=Add phone number sBANNER_CLOSE=Maak toe sBANNER_LEARN_MORE=Learn more sBANNER_CALL_OTHER_NO=Call other number sBANNER_SEE_HOW=See how sBANNER_TRY_CALLING_MOBILE=Try calling their mobile or landline instead. sBANNER_MENU_CALL_HOME=Huis %s sBANNER_MENU_CALL_OFFICE=Kantoor %s sBANNER_MENU_CALL_MOBILE=Mobile %s sBANNER_MENU_CALL_PHONE=Telefoon %s s_OPTIONS_KEEP_TASKBAR_ICON=Keep Skype in the task bar while I'm signed in